Everytime Mark: lately Im not who I used to be Someones come and taken me Where I dont wanna go If I knew exactly what I have to do In order to be there for you When you were feeling low Ben: and all the things we ever wanted Were once yours and mine Now, I know we can revive it All the love we left Paul: everytime I kiss I feel your lips and Everytime I cry I see your smile and Everytime I close my eyes I realise that Everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since the day I gave your love away Christian: save me, Ive fallen from my destiny You and I were meant to be Ive thrown it all away Now youre gone Its time for me to carry on But baby I just cant go on Without you by my side Ben: and all the things we ever wanted Were once yours and mine Now, I know we can revive it All the love we left Paul: everytime I kiss I feel your lips and Everytime I cry I see your smile and Everytime I close my eyes I realise that Everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since the day I gave your love away Ben: we can survive it All the pain we feel inside You relied on me and now Ive let you down Now, I promise you forever I will be the best I can Now, I know we can revive it All the love we left Paul: everytime I kiss I feel your lips and Everytime I cry I see your smile and Everytime I close my eyes I realise that Everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since I gave your love away Everytime I kiss I feel your lips and Everytime I cry I see your smile and Everytime I close my eyes I realise that Everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since the day I gave your love away | Vừa mới đây tôi đã chẳng là chính bản thân mình nữa rồi. Một ai đấy đến và đem tôi biến khỏi nơi đây. Vào chốn lạnh lẽo mà tôi không hề muốn đặt chân tới… Phải chăng tôi đã biết được chính xác những gì mình phải làm Khi đang ở cạnh bên em Những lúc em cảm thấy yếu đuối vô bờ hay không? Và với tất cả những gì mà chúng ta từng khao khát Hơn một lần đã từng tồn tại giữa em và tôi Tôi biết mình có thể làm sống lại điều ấy Tất cả những tình cảm mà hai ta đã từng để mất nó đi (Những cái hôn đến, tôi cảm nhận được bờ môi của em Những lần khóc thầm tôi lại nhớ đến nụ cười trên đôi môi cô gái của mình Và rồi lúc khép bờ mắt tôi đã hình dung thật rõ Mỗi khoảng khắc nắm lấy bàn tay em thật chặt Chính là điều ngọt ngào nhất mà trái tim tôi từng tìm thấy Và tôi chẳng thể nào hình dung nổi sự thật Nếu một ngày nếu tôi rời bỏ tình yêu của em dành cho) Hãy bảo vệ tôi trước những định mệnh nghiệt ngã của cuộc đời này Chúng ta đã từng thuộc về nhau với rất nhiều ý nghĩa Nhưng tôi lại vò nát tất cả Để rồi giờ em đã ra đi Đây là lúc tôi phải mang nặng số phận Nhưng cô gái ơi tôi không thể tiếp tục suy nghĩ về điều gì được nữa rồi Nếu như chẳng còn em tồn tại bên cạnh trái tim Và tất cả những gì mà chúng ta từng khao khát Hơn một lần đã từng tồn tại giữa em và tôi Giờ đây tôi biết mình có thể làm sống lại điều ấy Những tình cảm mà hai ta đã từng rời bỏ nó đi (ĐK) Chúng ta có thể tồn tại sau cơn bão táp Bỏ mặc những gì đau khổ mà hai ta cảm nhận phía sau lưng mình Em có thể dựa vào tôi lần nữa Và vào lúc này đây tôi sẽ chẳng bao giờ rời bỏ để khiến em thất vọng thêm lần nữa đâu! Khoảng khắc này đây tôi xin hứa với em rằng mãi mãi Bản thân tôi sẽ sống tốt đẹp hơn quá khứ của mình Giờ đây tôi biết mình có thể làm hồi sinh tất cả Những tình cảm mà hai ta đã từng để nó ra đi… |