Time After Time Lying in my bed I hear the clock tick, And think of you Caught up in circles confusion Is nothing new Flashback warm nights Almost left behind Suitcase of memories, Time after Sometimes you picture me I'm walking too far ahead You're calling to me, I can't hear What you've said Then you say go slow I fall behind The second hand unwinds If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I'll be waiting Time after time If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time After my picture fades and darkness has Turned to gray Watching through windows you're wondering If I'm ok Secrets stolen from deep inside The drum beats out of time If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I'll be waiting Time after time If you're lost you can look inside Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time You said go slow I fall behind The second hand unwinds If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I'll be waiting Time after time If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time Time after time Time after time Time after time Time after time Time after time | Trên giường ngủ em nằm nghe tiếng tíc tắc của đồng hồ Và nghĩ về anh Em bối rối không yên Mọi thứ đều như cũ Em nhớ lại...những đêm nồng ấm của đôi ta giờ đây hầu như đã đi về nơi xa rồi Những phần kí ức ấy Lúc nào cũng vậy. Đôi lần anh chụp hình em Khi em đang đi càng ngày càng xa Anh gọi em, nhưng em không hề nghe thấy những gì anh nói Lúc ấy anh nói rằng em hãy đi chậm lại em liền bước lại bên anh Lần nắm tay sẽ thoải mái hơn thôi. Dù cho anh bị lạc anh quan sát rồi sẽ nhận ra em Lúc nào cũng vậy Dù cho anh té ngã,em sẽ giữ anh lại Em sẽ mãi chờ Lúc nào cũng vậy. Khi mà bức ảnh phai mờ và bóng tối cũng thay màu Nhìn qua cửa sổ,anh tự hỏi rằng em có ổn hay không Những bí mật đã mất từ sâu thẳm bên trong Và tiếng trống đã bắt đầu loạn nhịp. Nếu anh bị lạc Hãy yêu cầu em đi chậm lại nhé Em sẽ tuột lại phía sau Lần nắm tay sau sẽ thoải mái hơn thôi. Nếu như anh lạc....lúc nào cũng vậy |