Youth - Troye Sivan

Bản dịch của: thaogiang2k5

[Verse 1]
What if, what if we run away?
What if, what if we left today?
What if we said goodbye to safe and sound?
And what if, what if we're hard to find?
What if, what if we lost our minds?
What if we let them fall behind and they're never found?

[Pre-Chorus]
And when the lights start flashing like a photobooth
And the stars exploding, we’ll be fireproof

[Chorus]
My youth, my youth is yours
Trippin' on skies, sippin' waterfalls
My youth, my youth is yours
Run away now and forevermore
My youth, my youth is yours
A truth so loud you can't ignore
My youth, my youth, my youth
My youth is yours

[Verse 2]
What if, what if we start to drive?
What if, what if we close our eyes?
What if we're speeding through red lights into paradise?
Cause we've no time for getting old
Mortal body; timeless souls
Cross your fingers, here we go

[Pre-Chorus]
And when the lights start flashing like a photobooth
And the stars exploding, we’ll be fireproof

[Chorus]
My youth, my youth is yours
Trippin' on skies, sippin' waterfalls
My youth, my youth is yours
Run away now and forevermore
My youth, my youth is yours
A truth so loud you can't ignore
My youth, my youth, my youth
My youth is yours

[Outro]
My youth, my youth is yours
Trippin' on skies, sippin' waterfalls
My youth, my youth is yours
Run away now and forevermore
My youth, my youth is yours
A truth so loud you can’t ignore
My youth, my youth, my youth
My youth is yours
My youth is yours
My youth is yours
[ Verse 1 ]
Sẽ như thế nào khi đôi ta cùng nhau trốn đến một nơi thật xa ?
Sẽ thế nào khi ngày hôm nay bị ta bỏ lại ?
Sẽ thế nào khi câu 'Tạm biệt' được nói ra chỉ vì ta muốn bình yên ?
Và sẽ ra sao nếu đôi ta chẳng dễ dàng tìm được nhau ?
Sẽ thế nào khi lý trí của chúng ta bị đánh mất ?
Mọi chuyện rồi sẽ ra sao khi chúng ta để mọi thứ ở đằng sau và chẳng bao giờ kiếm tìm lại ?

[Pre-Chorus]
Khi những ánh đèn bắt đầu nhấp nhoáng như trong buồng chụp ảnh
Kể cả khi những vì tinh tú ngừng sáng , đôi ta cũng chẳng xa rìa .

[Chorus]
Tuổi thanh xuân này , tuổi trẻ này của tôi dành cho người .
Nhẹ nhàng bước trên những khung trời mới , hay đắm chìm trong dòng thác.
Tôi nguyện trao cả tuổi trẻ này cho người
Hãy cùng nhau chạy đến một nơi chỉ có hai ta mãi mãi
Tuổi thanh xuân của tôi là của người
Sự thật quá rõ ràng , người không thể lơ là nó được
Tuổi thanh xuân này , tuổi trẻ này , tuổi mộng mơ này
Tôi dành trao hết cho người

[Verse 2]
Sẽ ra sao nếu cả hai ta cùng đi trên chiếc xe đến một nơi xa ?
Sẽ ra sao nếu đôi mắt ta khép lại ?
Sẽ ra sao khi ta cùng nhau vượt nhanh qua ánh đèn đỏ để được cùng nhau lên thiên đường ?
Tuổi thanh xuân này sẽ trôi qua nhanh lắm , rồi ta sẽ lại già
Cho dù có chết thì linh hồn ta mãi bất diệt
Cùng nhau lập một lời hẹn ước rồi đi nào
[Pre-Chorus]
Khi những ánh đèn bắt đầu nhấp nhoáng như trong buồng chụp ảnh
Kể cả khi những vì tinh tú ngừng sáng , đôi ta cũng chẳng xa rìa .

[Chorus]
Tuổi thanh xuân này , tuổi trẻ này của tôi dành cho người .
Nhẹ nhàng bước trên những khung trời mới , hay đắm chìm trong dòng thác.
Tôi nguyện trao cả tuổi trẻ này cho người
Hãy cùng nhau chạy đến một nơi chỉ có hai ta mãi mãi
Tuổi thanh xuân của tôi là của người
Sự thật quá rõ ràng , người không thể lơ là nó được
Tuổi thanh xuân này , tuổi trẻ này , tuổi mộng mơ này
Tôi dành trao hết cho người
Dành riêng cho người
Chỉ người mà thôi

1 bản dịch khác

thaogiang2.
17-07-2016