You Are The Music In Me (High School Musical 2) - Vanessa Hudgens

Bản dịch của: kute_girl

You Are The Music In Me (High School Musical 2)
Vanessa Hudgens Ft Zac Efron

Na na na na
Na na na na yeah
You are the music in me

You know the words Once Upon A Time
Make you listen.
There's a reason.

When you dream there's a chance you'll find
A little laughter or a happy ever after

Your harmony to the melody
It's echoing inside my head

A single voice (Single voice)
Above the noise

And like a common thread
Hmm, you're pulling me

When I hear my favorite song
I know that we belong
Oh, you are the music in me

Yeah it's living in all of us
And it's brought us here because
Because you are the music in me

Na na na na (Ohh)
Na na na na na
Yeah yeah yeah (Na na na na)
You are the music in me

It's like I knew you before we met (Before we met)
Can't explain it (Ohh ohh)
There's no name for it (No name for it)

I'm saying words I never said
And it was easy (So easy)
Because you see the real me (I see)
As I am
You understand
And that's more than I've ever known

To hear your voice (Hear your voice)
Above the noise (Ohh ohh)

And know I'm not alone
Oh you're singing to me (Ohh yeah)

When I hear my favorite song
I know that we belong (Yeah ohh)
You are the music in me

It's living in all of us
And it's brought us here because
You are the music in me

Together we're gonna sing (Yeah)
We got the power to sing what we feel (What we feel)
Connected and real

Can't keep it all inside (Ohh)

Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na na (Ohh yeah)
Yeah yeah yeah (Na na na na)
You are the music in me (In me)

Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na na (Ohh yeah)
Na na na na
You are the music in me

When I hear my favorite song (Favorite song)
I know that we belong (We belong)
You are the music in me

Yeah it's living in all of us
It's brought us here because (Here because)
You are the music in me

Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na
You are the music in me (Yeah)
Na na na na
Na na na na yeah
Anh là em nhạc trong em

Anh biết tại sao câu \"Ngày xửa ngày xưa ...\"
Lại khiến chúng ta luôn phải lắng nghe chứ?
Bởi luôn có một lí do

Khi anh nghĩ đến
Rằng anh sẽ tìm thấy một cơ hội
Một chút nụ cười hay hạnh phúc mãi về sau

Sự hài hòa của em dẫn đến những giai điệu
Đó chính là âm thanh văng vẳng trong tâm hồn anh

Một giọng hát đơn lẻ
Trong không gian

Và như một sợi dây dài
Em kéo anh theo..

Khi em lắng nghe bài ca yêu thích
Em biết rằng mình thuộc về nhau
Ôi, anh là âm nhạc trong em

Đúng thế, điều đó tồn tại trong tất cả chúng ta
Và nó mang ta lại với nhau
Bởi em là âm nhạc trong anh

Na na na na (Ohh)
Na na na na na
Yeah yeah yeah (Na na na na)
You are the music in me

Như thể em đã biết anh trước khi ta gặp nhau
Không thể lí giải nổi cảm giác này nữa
Chẳng thể gọi nó bằng bất cứ cái tên nào

Anh đang nói những gì mình chưa hề thốt ra
Và điều đó thật dễ dàng
Bởi em đã thấy con người thật của anh
Cũng như anh đã hiểu ra
Và điều đó còn thiêng lieêg hơn những gì anh từng biết

Để được lắng nghe giọng ca của anh
Trong không gian

Và để em không đơn độc
Anh hát cho em nghe(Ohh yeah)

Chúng mình ca hát cùng nhau
Ai trong chúng ta cũng đều có can đảm để cất lên những gì mình cảm nhận
Cùng kết nối và đó là sự thật

Không thể kìm nén bên trong(Ohh)

7 bản dịch khác

Mrs.Kim
03-09-2008
sue babe
11-10-2008
Haku
16-05-2009
beatiful
21-08-2009
kute_girl
06-01-2010
whatgoeswr.
03-01-2010
whatgoeswr.
28-01-2010