It's Gonna Be Me - N'sync

Bản dịch của: Rest-NSYNC

"It's Gonna Be Me"

[Lance:]
It's gonna--be--me

[Justin:]
You might've been hurt, babe
That ain't no lie
You've seen them all come and go, oh..
I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry
Maybe that's why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally,
Get to love somebody
Guess what,
It's gonna be me..

[JC:]
You've got no choice, babe
I've got to move on, and you know
There ain't no time to waste
You're just too blind (too blind), too see
But in the end, ya know it's gonna be me
You can't deny
So just tell me why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (somebody)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

[Lance:] It's gonna be me
[Justin:] Oh yeahhhhh...

[Justin:]
There comes a day
When I'll be the one, you'll see..
It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna

[Justin:] It's gonna be me

All that I do
Is not enough for you
Don't wanna lose it
But I'm not like that
When finally (finally)
You get to love
Guess what (guess what)

Every little thing I do
Never seems enough for you (for you babe)
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (love..)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

Every little thing I do (ohh...)
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally (baby when you finally)
Get to love somebody
Guess what (guess what)

[Justin:] It's gonna be me..
Có lẽ em đã phải chịu rất nhiều nỗi đau
Đó không chỉ là sự dối trá
Em nhìn họ đến với em rồi lại ra đi
Anh nhớ em đã nói với anh
Điều đó làm cho em tin là
Không có đàn ông thì cũng chẳng có nước mắt
Có lẽ đó chính là lý do

Tất cả những điều nhỏ bé mà anh đã làm
Có vẻ như không bao giờ đủ cho em
Em không muốn bị mất mát thêm một lần nào nữa
Nhưng anh đâu có như những người kia
Em yêu hỡi, cho đến lúc cuối cùng
Em yêu một ai đó
Em biết gì không, người đó chính là anh

Em không có sự chọn nào cả
Nhưng em hãy cứ tiến bước, em biết mà
Thời gian không cò đợi em đâu
Em chẳng qua là
Quá mù quáng để nhận thấy điều đó
Nhưng đến cuối cùng rồi em cũng biết người đó là anh
Em không thể nào phủ nhận
Vậy xin em hãy cho anh biết tại sao

Tất cả những điều nhỏ bé mà anh đã làm
Có vẻ như không bao giờ đủ cho em
Em không muốn bị mất mát thêm một lần nào nữa
Nhưng anh đâu có như những người kia
Em yêu hỡi, cho đến lúc cuối cùng
Em yêu một ai đó
Em biết gì không, người đó chính là anh

Ngày đó rồi cũng sẽ đến
Khi anh chính là người mà em cần
Rồi em sẽ thấy
Đó sẽ là, sẽ là, sẽ là, sẽ là, sẽ là
ĐÓ SẼ LÀ ANH

Tất cả những gì anh làm
Không thể nào đủ cho em
Em không muốn mất mát lần nữa
Nhưng anh nào có như họ
Cho đến lúc cuối cùng
Em yêu một ai đó
Em có biết gì không...

Tất cả những điều nhỏ bé mà anh đã làm
Có vẻ như không bao giờ đủ cho em
Em không muốn bị mất mát thêm một lần nào nữa
Nhưng anh đâu có như những người kia
Em yêu hỡi, cho đến lúc cuối cùng
Em yêu một ai đó
Em biết gì không, người đó chính là anh

Tất cả những điều nhỏ bé mà anh đã làm
Có vẻ như không bao giờ đủ cho em
Em không muốn bị mất mát thêm một lần nào nữa
Nhưng anh đâu có như những người kia
Em yêu hỡi, cho đến lúc cuối cùng
Em yêu một ai đó
Em biết gì không, người đó chính là anh

5 bản dịch khác

Rest-NSYNC
26-06-2009
langbuang
08-12-2009
thangkho_n.
19-01-2010
Nguyễn T.
23-02-2010
Rosy Lassi.
28-03-2012