'Cus I'll be there, in the back of your mind From the day we met 'til you were making me cry And it's just too bad, you've already had the best days The best days of your life Ain't it a shame? A shame that everytime you hear my name Brought up in a casual conversation You can't think ...straight And ain't it sad? You can forget about what we had Take a look at her and do you like what you see? Or do you wish it was me CHORUS: 'Cus I'll be there, in the back of your mind From the day we met to the very last night And it's just too bad, you've already had the best days The best days of you life And does she know? Know about the times you used to hold me Wrapped me in your arms and how you told me I'm the... the only one I heard about Yeah, someone told me once, when you were out She went a little crazy ran her mouth about me Ain't jealousy funny? CHORUS 'Cus I'll be there, in the back of your mind From the day we met to the very last night And it's just too bad, you've already had the best days The best days of you life ...with me was a fairytale love I was head-over-heals 'til you threw away "us" And it's just too bad you've already had the best days The best days of your life I heard you're gonna get married Have a nice little family Live out my dreams with someone new But, I've been told that a cheater Is always a cheater I've got my pride, and she's got you... CHORUS 'Cus I'll be there, in the back of your mind From the day we met 'til you were making me cry And it's just too bad, you've already had the best days The best days of your life... Of your life Oh, oh, yeah You're gonna think of me You're gonna think of me in your liiiiiiiiiiiife Oh, oh, yeah It's a shame, it's a shame...It's a shame | Vì em sẽ trở lại nơi này trong tâm trí anh Từ ngày chúng ta gặp gỡ tới khi anh khiến em khóc Và nó có tồi tệ không khi mà anh đã có những ngày đẹp nhất Những ngày tuyệt nhất cuộc đời anh Nó có phải là sự xấu hổ không Sự xấu hổ mỗi lần anh nghe thấy tên em Bắt chuyện bằng những cuộc đối thoại thông thường Anh không thể nghĩ thông suốt hay sao Và có đúng như vậy Rằng anh không thể quên được những gì ta đã có Hãy nhìn cô ta,liệu anh có bằng lòng với những gì mình thấy Hay anh ước đó là em Em sẽ trở lại nơi này trong tâm trí anh Từ ngày chúng ta gặp gỡ tới khi anh khiến em khóc Và nó có tồi tệ không khi mà anh đã có những ngày đẹp nhất Những ngày tuyệt nhất cuộc đời anh Và cô ta có biết không Biết những lần anh ôm em Cách anh nắm tay em và cách anh nói với em Em sẽ là duy nhất ??? Em đã nghe về điều đó Đúng,một người nào đó đã nói với em khi chúng ta đi chơi Cô ta đã đi quá đà khi nói xấu về em Sự đố kị nực cười phải không Vì em sẽ trở lại nơi này trong tâm trí anh Từ ngày chúng ta gặp gỡ tới khi anh khiến em khóc Và nó có tồi tệ không khi mà anh đã có những ngày đẹp nhất Những ngày tuyệt nhất cuộc đời anh Cuộc sống với em như một câu chuyện tình yêu thần tiên Và nó có tồi tệ không khi mà anh đã có những ngày đẹp nhất Em đã nghe việc anh sẽ kết hôn,sẽ có một gia đình đáng yêu Sống với giấc mơ của mình bên một người mới Nhưng em đã từng nói lừa dối thì mãi mãi là lừa dối Em đã có được sự kiêu hãnh của mình và cô ta đã có anh Vì em sẽ trở lại nơi này trong tâm trí anh Từ ngày chúng ta gặp gỡ tận khi anh khiến em khóc Và nó có tồi tệ không khi mà anh đã có những ngày đẹp nhất Những ngày tuyệt nhất cuộc đời anh Cuộc đời anh,oh,oh yeah Anh sẽ nghĩ về em Anh sẽ nghĩ về em trong cuộc đời anh Ohh oh yeah Nó thật là xấu hổ Nó thật là xấu hổ Nó thật là xấu hổ Nó thật là xấu hổ |