Your Love Is A Lie - Simple Plan

Bản dịch của: Lizzie

Your love is a lie

I fall asleep by the telephone
It’s two o’clock and I’m waiting up alone
Tell me, where have you been?
I found a note with another name
You blow a kiss but it just don’t feel the same
Cause I can feel that you’re gone
I can’t bite my tongue forever, while you try to play it cool
You can hide behind your stories, but don’t take me for a fool

You can tell me that there’s nobody else (but I feel it)
You can tell me that you’re home by yourself (but I see it)
You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know
Your love is just a lie
It’s nothing but a lie


You look so innocent
But the guilt in your voice gives you away
Yeah, you know what I mean
How does it feel when you kiss when you know that I trust you
And do you think about me when he f**ks you? -*
Could you be more obscene? -*
So don’t try to say you’re sorry, or try to make it right
And don’t waste your breath because it’s too late, it’s too late

You can tell me that there’s nobody else
You can tell me that you’re home by yourself
You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know
Your love is just a lie (Lie! Lie! Lie!)
It’s nothing but a lie (Lie! Lie! Lie!)
You’re nothing but a lie

Anh thiếp đi bên cạnh chiếc điện thoại
Đã 2g rồi và anh đang ngồi ngóng trông em
Trả lời anh đi, em đang ở đâu?
Anh tìm thấy 1 mảnh giấy có ghi tên 1 người khác
Em gửi 1 nụ hôn gió, nhưng chỉ là nó không dành cho anh nữa
Vì anh cảm thấy rằng em đã ra đi
Anh ko thể dằn vặt mình mãi, khi em cố tỏ ra rằng không có gì
Em có thể giấu những chuyện riêng tư của mình, nhưng đừng biến anh thành thằng ngốc

Em có thể nói với anh rằng em ko có ai ngoài anh (nhưng anh có thể cảm thấy điều đó)
Em có thể nói với anh là em ở nhà 1 mình (nhưng anh thấy chứ)
Em có thể nhìn thằng vào mắt anh và làm như là em yêu anh, nhưng anh biết rằng
Tình yêu em dành cho anh chỉ là giả dối
Không gì hơn ngoài sự giả dối

Em tưởng rằng mình ko có lỗi gì cả
Nhưng sự tội lỗi trong lời nói của em đã nói lên tất cả
Ừh, em hiều những gì anh nói mà
Em cảm thấy thế nào khi em hôn anh, khi em bik rằng anh tin tưởng em đến thế nào
Và em thấy như thế nào khi hắn ta vuốt ve em
Em còn có thể ghê gớm hơn thế nữa sao?
Thế nên đừng cố nói là em xin lỗi, hay bắt mọi thứ trở lại như cũ
Và đừng phí lời nữa, vì đã quá trễ rồi, quá trễ rồi

Em có thể nói với anh rằng em không có ai ngoài anh (nhưng anh có thể cảm thấy điều đó)
Em có thể nói với anh là em ở nhà 1 mình (nhưng anh thấy chứ)
Em có thể nhìn thằng vào mắt anh và tỏ ra rằng em yêu anh, nhưng anh biết rằng
Tình yêu em dành cho anh chỉ là giả dối
Không gì hơn ngoài sự giả dối
Em cũng chẳng là gì hơn ngoài sự giả dối

15 bản dịch khác

Tình yêu.
13-06-2008
taolavip_n.
26-07-2008
Lizzie
28-07-2008
phuonglien
30-11-2009
Xiao_Ling
02-04-2009
xomxon
03-04-2009
tbahung
28-04-2009
chube_dent.
29-04-2009
sjlly_c4t
22-05-2010
hookinhear.
29-04-2011
Cherry
02-05-2011
whatgoeswr.
22-05-2011
lynz9x
08-12-2011
conang_tre.
19-07-2012
ndqcuong11.
11-08-2014