Every Time You Lie - Demi Lovato

Bản dịch của: 11yeunhac11

Now you told me on a Sunday
That it wasn't gonna work
I tried to cry myself to sleep
'Cause it was supposed to hurt

We sat next to the fire
As the flame was burning out
I knew what you were thinking
Before you say it aloud

Don't say you're sorry
'Cause i'm not even breaking
You're not worth the time that this is taking

I knew better
Than to let you break my heart
The soul you'll never see again
Won't be showing scars

You still love her
I can see it in your eyes
The truth is all that I can feel
Everytime you lie
Everytime you lie
Everytime you lie

I woke up the next morning
With a smile on my face
And a long list of gentlemen
Happy to take your place
Less trashier, Much classier
Then who you prove to be

How long's it ganna take before
You see that she's no me
Oh no

I knew better
Than to let you break my heart
The soul you'll never see again
Won't be showing scars
Oh no no

You still love her
I can see it in your eyes
The truth is all that I can hear
Everytime you lie

At night no way
I won't be sleeping til morning breaks
That's the price you pay for your mistakes
Goodbye to cheating

So don't say you're sorry
'Cause I'm not gonna listen

I knew better
Than to let you break my heart
The soul you'll never see again
Won't be showing scars
Oh no no

You still love her
I can see it in your eyes
The truth is all that I can hear
Everytime you lie
Oh
Everytime you lie

Don't say you're sorry
Everytime you lie
Don't say you're sorry
Oohh

The truth is all that I can hear
Everytime you lie
Giờ anh lại hẹn em vào Chủ nhật
Để rồi anh không đến
em đã cố thiếp đi cùng nước mắt
Khi trong lòng bị tổn thương

Đôi ta cùng sưởi ấm
Bên ngọn lửa sáng bùng
em biết trong anh đang nghĩ gì
Trước khi anh thốt lên điều ấy

Đừng nói lời xin lỗi
em không sao đâu
Những gì anh nói lúc này chỉ vô ích

Tốt hơn hết
Hãy bóp nát con tim em
Linh hồn này, anh sẽ chẳng bao giờ trông thấy nữa
Đừng mong nhìn thấu vết thương lòng trong em

Anh vẫn còn yêu cô ấy
em đọc được điều này trong mắt anh
Và biết chắc rằng đây là sự thật
Anh nói dối,
Anh lừa em,
Anh gạt em khi có thể …

Sáng hôm sau tỉnh giấc
Nở nụ cười thật tươi
Nghĩ đến những chàng trai
Sẵn sàng thay thế anh,
Họ thật lịch lãm
Khi đó, anh chứng tỏ được gì?

Từ khi nào vậy trước đây?
Anh biết cô ta không phải là em
Ồ không

Tốt hơn hết
Hãy bóp nát con tim em
Linh hồn này, anh sẽ chẳng bao giờ nhìn thấy nữa
Đừng mong nhìn thấy vết thương lòng trong em
Ôi, không…đừng…

Anh vẫn còn yêu cô ấy
em đọc được điều này trong mắt anh
Và tin chắc rằng đây là sự thật
Anh đang dối em

Đêm nay, chẳng còn cách nào khác nữa
em sẽ không ngủ cho đến tận khi trời sáng chỉ để cho anh biết
Cái giá mà anh phải trả cho những lần lầm lỗi là
Chia tay đi, kẻ không chung tình

Đừng nói với em lời xin lỗi muộn màng
vì em quyết sẽ không mềm lòng lần nào nữa

1 bản dịch khác