may be it’s love Everybody's heart aches Every time it opens You don't know if you'll win or lose You have to just let go No I wasn't looking It's funny how I found you Just when I thought I'd live my life alone Maybe it's love That I have longed for Maybe it's love I should be strong for I'm tearing down the walls inside I want to laugh, and cry and kiss Maybe it's love I miss I've close my heart down So many seasons I didn't want to hurt again I didn't want to try So I turned myself to ice and stone Said I don't need anyone And nobody else Would ever make me cry Maybe it's love I've run away from Maybe it's love Bringing me back home I'm tearing down the walls inside I want to laugh, and cry and kiss Maybe it's love I miss So put your arms around me now Hold me tight Show me how No one has ever loved me more I've waited for so long Maybe it's love Maybe I'm dreaming Maybe it's love I can believe in I'm tearing down the walls inside I want to laugh, and cry and kiss Maybe it's love Maybe it's love Maybe it's love Like this | CÓ LẼ ĐÓ LÀ TÌNH YÊU. Trái tim ai cũng đều đau đớn Mỗi khi muốn thổ lộ lòng mình Bạn không biết liệu mình có thành công không hay sẽ gặp thất bại Bạn chỉ muốn được giải thoát khỏi những muộn phiền. Không, em đã không đi tìm... Thật buồn cười làm sao em lại tìm thấy anh Ngay khi nghĩ rằng mình phải sống cả đời trong sự cô đơn. Có lẽ đó là tình yêu mà em hằng ngóng đợi Có lẽ đó là tình yêu mà vì nó em phải mạnh mẽ hơn Em sẽ xô ngã những bức tường nội tâm Em muốn cười, muốn khóc, và cả hôn nữa Có lẽ đó là tình yêu mà em đang nhung nhớ. Em đã đóng cửa trái tim Trong một thời gian dài Em không muốn lại phải tổn thương Em không muốn thử nữa Thế nên, em biến mình thành kẻ vô tâm và vô cảm Nói rằng Tôi chẳng cần ai hết đâu Và không ai còn làm em khóc được nữa Có lẽ đó là tình yêu mà em muốn trốn chạy Có lẽ đó là tình yêu mang em trở về nhà Em sẽ xô ngã những bức tường nội tâm Em muốn cười, muốn khóc, và cả hôn nữa Có lẽ đó là tình yêu mà em đang nhung nhớ Thế thì hãy vòng tay ôm em đi Ôm thật chặt Hãy cho em thấy rằng Không ai trên đời yêu em nhiều hơn thế Em đã phải trông đợi mỏi mòn Có lẽ đó là tình yêu Hay cũng có khi em đang mơ mộng Có lẽ đó là tình yêu mà em có thể tin tưởng Em sẽ xô ngã những bức tường nội tâm Em muốn cười, muốn khóc, và cả hôn nữa Có lẽ đó là tình yêu Có lẽ đó là tình yêu Có lẽ đó là tình yêu, giống như thế. ======= @ ngdonghuong : - "tearing down" - emdịch đúng rồi. còn "Maybe it's love I miss" Miss ở đây là "bỏ lỡ" ! - Oll. |