I Will Be - Avril Lavigne

Bản dịch của: Wet Grass .

There's nothing I could say to you
Nothing I could ever do to make you see
What you mean to me

All the pain, the tears I cried
Still you never said goodbye and now I know
How far you'd go

Bridge:
I know I let you down
But it's not like that now
This time I'll never let you go

Chorus:
I will be, all that you want
And get myself together
Cause you keep me from falling apart

All my life, I'll be with you forever
To get you through the day
And make everything okay

Verse 2:
I thought that I had everything
I didn't know what life could bring
But now I see, honestly

You're the one thing I got right
The only one I let inside
Now I can breathe, cause you're here with me

Bridge:
And if I let you down
I'll turn it all around
Cause I would never let you go

Chorus:
I will be, all that you want
And get myself together
Cause you keep me from falling apart

All my life, I'll be with you forever
To get you through the day
And make everything okay

Ending bridge:
Cause without you I cant sleep
I'm not gonna ever, ever let you leave
You're all I've got, you're all I want
Yeah

And without you I don't know what I'd do
I can never, ever live a day without you
Here with me, do you see,
You're all I need

Chorus:
And I will be, all that you want
And get myself together
Cause you keep me from falling apart

All my life (my life), I'll be with you forever
To get you through the day
And make everything okay

Chorus:
I will be (I'll be), all that you want
And get myself together
Cause you keep me from falling apart

And all my life, you know I'll be with you forever
To get you through the day
And make everything okay
Không còn điều gì mà em có thể nói với anh nữa
Không còn điều gì mà em làm để có thể cho anh thấy rằng
Anh có ý nghĩa như thế nào với em

Tất cả những nỗi đau, những giọt nước mắt mà em đã khóc
Dù anh không nói chia tay nhưng bây giờ thì em biết
Anh xa em nhường nào

Em biết em làm anh thất vọng
Nhưng bây giờ không như vậy nữa đâu
Lần này em sẽ không để anh đi đâu

Em sẽ làm tất cả những gì anh muốn
Và sẽ vực dậy bản thân
Vì anh giữ cho em khỏi vô cảm

Cả cuộc đời em, em sẽ ở với anh mãi mãi
Để cùng anh sống từng ngày (nghe giống "qua ngày đoạn tháng quá!)
Và làm cho mọi thứ trở nên tốt đẹp

Em cứ nghĩ là em đã có mọi thứ
Em không biết là cuộc sống có thể thay đổi
Nhưng giờ thì thật lòng em biết

Anh là nhiều duy nhất mà em có
Người duy nhất em để trong tim
Bây giờ thì em có thể thở được rồi, vì anh đang ở cạnh em

Và nếu em làm anh thất vọng
Em sẽ đảo ngược tình thế
Vì em sẽ không để anh ra đi

Em sẽ làm tất cả những gì anh muốn
Và sẽ vực dậy bản thân
Vì anh giữ cho em khỏi vô cảm

Cả cuộc đời em, em sẽ ở với anh mãi mãi
Để cùng anh sống từng ngày
Và làm cho mọi thứ trở nên tốt đẹp

Vì nếu không có anh, em sẽ không chợp mắt được
Em sẽ không bao giờ, không bao giờ để anh ra đi
Anh là tất cả những gì em có, anh là tất cả những gì em muốn
Vâng

Và nếu không có anh, em không biết phải làm gì
Em không thể nào sống một ngày mà không có anh
Hãy ở đây với em, anh có thấy không
Anh là tất cả những gì em cần

Em sẽ làm tất cả những gì anh muốn
Và sẽ vực dậy bản thân
Vì anh giữ cho em khỏi vô cảm

Cả cuộc đời em, em sẽ ở với anh mãi mãi
Để cùng anh sống từng ngày
Và làm cho mọi thứ trở nên tốt đẹp


Em sẽ làm tất cả những gì anh muốn
Và sẽ vực dậy bản thân
Vì anh giữ cho em khỏi vô cảm

Cả cuộc đời em, em sẽ ở với anh mãi mãi
Để cùng anh sống từng ngày
Và làm cho mọi thứ trở nên tốt đẹp

4 bản dịch khác

Wet Grass .
02-08-2008
jangiu
23-06-2009
Shaushi
11-10-2009
phuonganh..
11-05-2010