Gives You Hell - The All American Rejects

Bản dịch của: ZzSillyPrIncEsSzZ

I wake up every evening, with a big smile on my face
And it never feels out of place
And you're still probably working at a 9 to 5 pace
I wonder how bad that tastes

When you see my face
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
When you walk my way
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell

Now where's you picket fence love
And where's that shiny car,
And did it ever get you far
You've never seemed so tense love
I've never seen you fall so hard,
Do you know where you are

And truth be told I miss you
And truth be told I'm lying

When you see my face
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
When you walk my way
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
If you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, your just as well, hope it gives you hell
Hope it gives you hell

Tomorrow you'll be thinking to yourself
Where'd it all go wrong, but the list goes on and on

And truth be told I miss you
And truth be told I'm lying

When you see my face
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
When you walk my way
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
If you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, your just as well, hope it gives you hell

Now you'll never see, what you've done to me
You can take back your memories they're no good to me
And here's all your lies,
You can look me in my eyes
With that sad sad look that you wear so well

When you see my face
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
When you walk my way
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
If you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, your just as well, hope it gives you hell

When you see my face
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
When you walk my way
Hope it gives you hell
Hope it gives you hell
When you hear this song and sing along oh you'll never tell
Then you're the fool, I'm just as well
Hope it gives you hell
When you hear this song I hope that it will give you hell
You can sing along I hope that it will treat you well
Tôi thức dậy mỗi buổi tối, với nụ cười toét tới mang tai
Và nó chưa bao giờ cảm thấy lạc lõng
Và tôi cá là em hầu như vẫn còn làm việc
Với tốc độ là 9/5
Tôi tự hỏi làm thế nào mà tệ đến thế ?

Khi em thấy bản mặt tôi
Hi vọng nó cho em biết thế nào là kinh khủng
Thế nào là tệ hại
Khi em đi theo vết xe đổ của tui
Hi vọng nó cho em thấy thế nào là địa ngục
Thế nào là quá sức tưởng tượng

Tấm vé đi qua rào cản tình yêu của em bây giờ ở đâu?
Và đâu rồi chiếc xe hơi sáng bóng í
Và nó có bao giờ chở em đi đâu xa chưa?
Em dường như chưa bao giờ cảm thấy căng thẳng vì tình yêu
Tôi chưa từng thấy yêu em thật lòng cả
Em có biết rằng em đang ở chốn nào không?

Và thật ra mà nói thì tôi cũng nhớ em
Và thật ra mà nói thì...tôi đang nói dối đấy

Khi em thấy bản mặt tôi
Hi vọng nó cho em biết thế nào là kinh khủng
Thế nào là tệ hại
Khi em đi theo vết xe đổ của tui
Hi vọng nó cho em thấy thế nào là địa ngục
Thế nào là quá sức tưởng tượng
Nếu em tìm thấy một thằng đàn ông nào đáng nguyền rủa mà đối xử tốt với em
Rồi anh ấy là một thằng ngốc, em chỉ chẳng khá hơn là bao
Hi vọng nó cho em biết thế nào là kinh khủng
Thế nào là tệ hại

Ngày mai em nghĩ về chính mình
Tất cả sai ở chỗ nào
Nhưng cái danh sách thì vẫn còn tiếp tục

Và thật ra mà nói thì tôi cũng nhớ em
Và thật ra mà nói thì...tôi đang nói dối đấy

[Lặp lại]

Giờ thì em chưa thấy những gì em đã làm với anh đâu
Em có thể lấy lại nhũng kí ức của mình nhưng chúng chẳng tốt lành gì cho anh cả
Và tất cả chỉ là giả dối
Em có thể nhìn vào đôi mắt anh
Kèm theo nỗi buồn đó, ánh mắt đau buồn mà em chịu đựng rất giỏi.

[Lặp lại]

Khi em thấy bản mặt tôi
Hi vọng nó cho em biết thế nào là kinh khủng
Thế nào là tệ hại
Khi em đi theo vết xe đổ của tui
Hi vọng nó cho em thấy thế nào là địa ngục
Thế nào là quá sức tưởng tượng
Khi em nghe bài hát này và hát theo nó thì ôi em sẽ chẳng bao giờ nói được
Rồi em là một kẻ ngốc, anh cũng chẳng khác gì hơn
Khi em nghe bài hát này
Hi vọng nó cho em biết thế nào là tồi tệ
Em có thể hát theo tôi hi vọng đó sẽ là những gì nó đối đãi với em!


3 bản dịch khác

ZzSillyPrI.
29-07-2009
il0vemama
27-04-2011
whatgoeswr.
18-08-2011