Believe Me - Fort Minor

Bản dịch của: hi

That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

I don't want to be the one to blame
You like fun and games
Keep playing em
I'm just sayin
Think back then
We was like one and the same
On the right track
But I was on the wrong train
Just like that
Now you've got a face to pain
And the devil's got a fresh new place to play
In your brain like a maze you can never escape the rain
Every damn day is the same shade of grey

Hey
I used have a little bit of a plan
Used to
Have a concept of where I stand
But that concept slipped right out of my hands
Now I don't really even know who I am
Yo, what do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we'll see
But it's not gonna happen with me

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

Back then, I thought you were just like me
Somebody who could see all the pain I see
But you proved to me unintentionally
That you would self-destruct eventually
Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt
But it's not gonna work
Cause it's really much worse than I thought
I wished you were something that you were not
And now this guilt is really all that I got

You turned your back
And walked away in shame
All you got is a memory of pain
Nothing makes sense so you stare at the ground
I hear your voice in my head when no one else's around
What do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we'll see
But it's not gonna happen to me

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

[bridge]

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

Do what i have to do
You're on your own now believe me

What ever happens to you
You're on your own now believe me

What do I have to say
You're on your own now believe me

It's not gonna happen to me
You're on your own now believe me
Điều đó Điều này Phải không Có to đến nơi bigly.
Nếu Bạn không phải Muốn Tới.
Rồi bạn không phải tin tôi.
Nhưng Tôi chiến thắng' T built ở đó Khi bạn hạ xuống.
Đúng như vậy bạn biết bây giờ.
Bạn tự ý các bạn bây giờ Tin tôi
Tôi không muốn là cái tới sự trách mắng.
Bạn thích sự vui đùa và những trò chơi.
Tiếp tục chơi Younger sister.
Tôi là đúng (là) sayin.
Nghĩ sau rồi.
Chúng tôi cũng như một Và Cùng.
Đang đi đúng hướng.
Nhưng Tôi trên tàu hỏa sai

4 bản dịch khác

hi
03-08-2008
kendyka
26-07-2009
nh0ckid
25-02-2010
chang4mat_.
25-02-2012