Her Diamonds - Rob Thomas

Bản dịch của: ZzSillyPrIncEsSzZ

oh what the hell, she says i just can't wait for losing
and she lays back down
man there's so many times i dont know what i'm doing
like i dont know now
by the light of the moon she rubs her eyes,
says its funny how the night can make you blind
i can just imagine
and i dont know what i'm suppose to do
but if she feels bad then i do too
so i let her be

and she says ohhh i can't take no more
her tears like diamonds on the floor
and her diamonds bring me down
cause i can't help her now
she's down in it
she tried her best
and now she can't win, it's harddd
to see them on the ground
her diamonds falling down, way down

well, she sits down and stares into the distance
and it takes all night
and i know i could break her concentration
ohhh but it dont feel right

so by the light of the moon, she rubs her eyes
sits down on the bed and starts to cry
and there's something less about her
and i dont know what i'm supposed to do
so i sit down and i cry too
but dont let her see

and she says ohhh i can't take no more
her tears like diamonds on the floor
and her diamonds bring me down
cause i can't help her now
she's down in it
she tried her best
and now she can't win, it's harddd
to see them on the ground
her diamonds falling down

she shuts out the night
and tries to close her eyes
if she can find daylight
then she'll be alright
she'll be alright
just not tonight

and she says ohhh i can't take no more
her tears like diamonds on the floor
and her diamonds bring me down
cause i can't help her now
she's down in it
she tried her best
and now she can't win, it's harddd
to see them on the ground
her diamonds falling

ohhh i can't take no more
her tears like diamonds on the floor
and her diamonds bring me down
cause i can't help her now
she's down in it
she tried her best
and now she can't win, it's harddd
to see them on the ground
her diamonds falling down

i can't take no more
diamonds on the floor
no more (no more)
diamonds fallin down

i can't take no more
diamonds on the floor
no more
no more
no more
no more

her diamonds fall all over
diamonds fallin down

i can't take these dimonds fallin down
Ôi, cái gì thế này?
Cô ấy nói mình nhất định chịu thua, không thể chờ đợi thêm được nữa và ngả lưng xuống
Đã có bao lần tôi không biết mình đang làm gì
Dường như bây giờ tôi không thể biết được

Cô ấy dụi mắt bởi ánh trăng
Nói nó thật buồn cười vì bóng đêm làm bạn chẳng thể thấy gì
Tôi chỉ có thể đoán được
Và tôi không biết mình nghĩ gì
Nhưng nếu cô ấy cảm thấy khó chịu và rồi tôi cũng như thế
Nên tôi đã để cô ấy chịu một mình

Và rồi cô ấy nói:\"Ôi, em không thể cầm cự nổi nữa rồi.\"
Nước mắt cô ấy tuôn rơi như những viên kim cương nằm trên sàn nhà
Và những viên kim cương ấy khiến tôi xuôi lòng
Vì bây giờ tôi không thể giúp cô ấy được
Cô ấy chán nản vì nó
Cô ấy tin vào điều tốt nhất của mình
Và bây giờ cô ấy chẳng thể vượt qua nổi, thật quá khó!
Nhìn chúng trên mặt đất
Những viên kim cương cứ mãi tuôn rơi

Cô ấy ngồi xuống và nhìn ra xa
Và cứ như thế, cả đêm
Tôi biết mình có thể làm mất sự tập trung nơi cô ấy
Ôi, nhưng nó chẳng thấy khá hơn

Cô ấy dụi mắt vì ánh trăng
Ngồi xuống giường và bắt đầu khóc
Và một điều gì đó vơi đi trong cô ấy
Tôi chẳng biết mình nghĩ gì
Nên tôi cũng ngồi xuống và khóc theo
nhưng không được để cô ấy thấy

Và rồi cô ấy nói:\"Ôi, em không thể cầm cự nổi nữa rồi.\"
Nước mắt cô ấy tuôn rơi như những viên kim cương nằm trên sàn nhà
Và những viên kim cương ấy khiến tôi xuôi lòng
Vì bây giờ tôi không thể giúp cô ấy được
Cô ấy chán nản vì nó
Cô ấy tin vào điều tốt nhất của mình
Và bây giờ cô ấy chẳng thể vượt qua nổi, thật quá khó!
Nhìn chúng trên mặt đất
Những viên kim cương cứ mãi tuôn rơi

Cô ấy lờ bóng đêm đi
Và nhắm mắt lại
Nếu cô ấy có thể tìm ánh ban mai
Thì cô ấy có thể ổn trở lại
Sẽ ổn thôi
Chỉ là không phải đêm nay

[Lặp lại]

Ôi, và tôi cũng chẳng thể chịu nổi nữa
Hãy nhìn những viên kim cương đang rơi trên sàn kìa
Và những viên kim cương của cô ấy khiến tôi xuôi lòng
Vì bây giờ tôi không thể giúp cô ấy được
Cô ấy chán nản vì nó
Cô ấy tin vào điều tốt nhất của mình
Và bây giờ cô ấy chẳng thể vượt qua nổi, thật quá khó!
Nhìn chúng trên mặt đất
Những viên kim cương cứ mãi tuôn rơi

Tôi không chịu nổi nữa
Những viên kim cương trên sàn kia
Không nổi nữa
Chúng đang tuôn rơi

...........

...........

2 bản dịch khác

hoanglinhe.
29-07-2009
ZzSillyPrI.
02-08-2009