Skip Turn Step - Kanon Wakeshima

Bản dịch của: pyb4b3

招待された
晴れの日の雨
あたしに耳打ちした

静かに静かに

雨のプール踏んでステップを披露している
管弦のスタッカートを真似て合わせてからかう
傘を捨て
君はキラキラ笑うから
屋上は鍵を掛けていても空を見られるの

後悔してた
夏の日の午後
あたしに雨が降った

静かに静かに

雨のプール踏んでステップを披露している
合唱のクレッシェンドを真似て合わせてからかう
傘を捨て
君はふわふわ笑うから屋上はお天気雨

さぁ
スキップ・ターン
スキップ・ターン
笑い声は
スキップ・ターン
スキップ・ターン
響いて空に溶けて君を照らして

さぁ
スキップ・ターン
スキップ・ターン
足音は
スキップ・ターン
スキップ・ターン
響いて雨に弾けて君を揺らして

雨のプール踏んでステップを
屋上はお天気雨
管弦のスタッカートを真似て
合唱のクレッシェンドを真似て
屋上はお天気雨
-----------------------------------
shoutai sareta
hare no hi no ame
atashi ni mimi uchishita
shizuka ni shizuka ni
ame no POOL fun de STEP o hiroshiteiru
kangen no STACCATO o manete awasete kara kau
kasa o sute
kimi wa kirakira warau kara
okujou wa kagi o kaketeite mo sora no mirareru no
kokkai shiteta
natsu no hi no gogo
atashi ni ame ga futta
shizuka ni shizuka ni
ame no POOL fun de STEP o hiroshiteiru
gasshou no CRESCENDO o manete awasete kara kau
kasa o sute
kimi wa fuwafuwa warau kara okujou wa otenki ame
saa
SKIP TURN
SKIP TURN
warai koe wa
SKIP TURN
SKIP TURN
hibi ite sora ni tokete kimi o terashite
saa
SKIP TURN
SKIP TURN
ashi oto wa
SKIP TURN
SKIP TURN
hibi ite ame ni hazukete kimi o yurashite
ame no POOL fun de STEP o
okujou wa otenki ame
kangen no STACCATO o manete
gasshou no CRESCENDO o manete
okujou wa otenki ame
------------------------------------------------
I invited the rain into the sunny days
Whispering

Quietly
. . . . .
Quetly

Step-by-step dance in a pool of rain
Imitating the staccato of an orchestra

Abandon your umbrealla and show your sparkling smile
The roof can be seen,the key locked in the sky

I lament the summer Sunday afternoon
It rains all over me


Quietly
. . . . .
Quietly


Step-by-step dance in a pool of rain
Imitating the crescendo of a chorus

Abandon your umbrella and show your fluffy smile
Raining on the rooftops

Now SKIP, TURN, SKIP, TURN, laughter
SKIP, TURN, SKIP, TURN, reverberating

You melt into the light of the sky

Now SKIP, TURN, SKIP, TURN, footsteps
SKIP, TURN, SKIP, TURN, reverberating


Shake the rain like you're playing it


Step-by-step dance in a pool of rain
Raining on the rooftops

Imitating the staccato of an orchestra
Imitating the crescendo of a chorus
Raining on the rooftops
Tôi đề nghị cơn mưa biến thành ngày nắng
Có tiếng nói thầm thì

Im lặng nào
. . . . . . . . .
Im lặng nào

Từng bước một nhảy múa trong vũng nước mưa
Hãy giả vờ là đoạn ngắt âm của một dàn nhạc

Bỏ cây dù xuống và khoe nụ cười long lanh của bạn đi
Ở đây có thể nhìn thấy mái nhà và chiếc chìa khoá trên bầu trời

Tôi than vãn buổi trưa mùa hè thứ bảy
Nó cho mưa qua tôi

Im lặng nào
. . . . . . . . .
Im lặng nào


Từng bước một nhảy múa trong vũng nước mưa
Hãy giả vờ là đoạn cao trào của phần điệp khúc

Bỏ cây dù xuống và khoe nụ cười dịu dàng của bạn đi
Mưa trút xuống mái nhà

Bây giờ hãy NHẢY, XOAY, NHẢY, XOAY, cười tươi
NHẢY, XOAY, NHẢY, XOAY, có tiếng vang dội lại

Bạn tan chảy trong ánh sáng của bầu trời

Bây giờ hãy NHẢY, XOAY, NHẢY, XOAY, bước chân
NHẢY, XOAY, NHẢY, XOAY, có tiếng vang dội lại

Hãy làm cơn mưa rung động như bạn đang chơi đùa cùng nó

Từng bước một nhảy múa trong vũng nước mưa
Mưa trút xuống mái nhà

Hãy giả vờ là đoạn ngắt âm của một dàn nhạc
Hãy giả vờ là đoạn cao trào của phần điệp khúc
Mưa trút xuống mái nhà

1 bản dịch khác

pyb4b3
06-08-2009