Make It Rain - Tom Waits

Bản dịch của: EvilHeaven

She took all my money
and my best friend
You know the story
Here it comes again
I have no pride
I have no shame
You gotta make it rain
Make it rain!

Since you're gone
deep inside it hurts
I'm just another sad guest
on this dark earth

I want to believe
in the mercy of the world again
Make it rain, make it rain!

Night's too quiet
Stretched out alone
I need the whip of thunder
and the wind's dark moan

I’m not Able, I'm just Cain
Open up the heavens
Make it rain!

I’m close to heaven
Crushed at the gate
They sharpen their knives
on my mistakes

What she done, you can't give it a name
You gotta make it rain
Make it rain, yeah!

Without her love
Withour your kiss
Hell can’t burn me
more than this
I’m burning up all this pain
Put out the fire
Make it rain!

I’m born to trouble
I’m born to fate
Inside a promise
I can’t escape
It’s the same old world
But nothing looks the same
Make it rain!
Make it rain!

Got to make it rain
Make it rain
You got to make it rain
Got to make it rain
You got to...

I stand alone here!
I stand alone here!
Sing it:
Make it rain!
Make it rain!
Hãy để mưa rơi - Tom Waits

Cô ấy lấy hết tiền của tôi
Và những người bạn thân của tôi
Em biết câu chuyện đấy
Lại tái diễn lần nữa
Tôi chẳng có niểm kiêu hảnh nào
Tôi chẳng có sự hổ thẹn gì
Em hãy để mưa rơi
Hãy để mưa rơi!

Từ khi em đi
Tạn sâu trong đáy lòng thương tổn
Tôi chỉ là gã khách buồn bã
Trên thế gian ảm đạm này

Tôi muốn tin rằng
Trong lòng nhân ái của thế gian lần nữa
Hãy để mưa rơi! Hãy để mưa rơi!

Đêm thật tĩnh lặng
sãi bước đơn côi
Tôi cần cây gậy sấm rền
Và tiếng rên rỉ u ám của gió

Tôi đâu có Tài, chỉ là kẻ Sát Nhân
Mở toang cánh Thiên Đường
Hãy để mưa rơi!

Tôi kề cận Thiên Đường
Lao vào cánh cổng
Họ mài dũa con dao của họ
Trong lỗi lầm của tôi

Cô ấy đã làm gì, em không thể cho đó một cái tên
Em hãy để mưa rơi
Hãy để mưa rơi, yeah!

Không có tình yêu của cô ấy
Không có những nụ hôn của em
Anh ta không thể thêu đốt tôi
Hơn là thế này
Tôi đang đốt rụi những nỗi đau này
Dập tan ngọn lữa
Hãy để mưa rơi!

Tôi sinh ra gây vấn đề
Tôi sinh ra cho số phận
Bên trong một lời hứa
Tôi không thể thoát được
Nó như thế gian củ rích này
Nhưng chẳng có gì giống nhau cả
Hãy để mưa rơi!
Hãy để mưa rơi!

Nào hãy để mưa rơi!
Hãy để mưa rơi
Em hãy để mưa rơi
Phải để mưa rơi
Em phải...

Anh đứng đơn lẽ nơi đây!
Anh đứng đơn lẽ nơi đây!
Hát lên:
Anh đứng đơn lẽ nơi đây!
Anh đứng đơn lẽ nơi đây!

1 bản dịch khác

EvilHeaven
07-08-2009