You Belong With Me - Taylor Swift

Bản dịch của: Emily

You're on the phone with your girlfriend, shes upset
Shes going off about something that you said
Cause she doesn't get your humor like I do
I'm in my room, it's a typical Tuesday night
I'm listening to the kind of music she doesn't like
And she'll never know your story like I do

But she wears short skirts, I wear T-shirts
She's cheer captain and I'm on the bleachers
Dreaming about the day when you wake up
And find what you're looking for has been here the whole time

If you could see that I'm the one who understands you
Been here all along so why can't you see
You belong with me, you belong with me

Walkin' the streets with you and your worn-out jeans
I can't help thinking this is how it ought to be
Laughing on a park bench, thinking to myself
Hey isn't this easy

And you've got a smile that could light up this whole town
I haven't seen it in a while since she brought you down
You say you're fine, I know you better then that
Hey whatcha doing with a girl like that

She wears high heels, I wear sneakers
Shes cheer captain and I'm on the bleachers
Dreaming about the day when you wake up and find
That what you're looking for has been here the whole time

If you could see that I'm the one who understands you
Been here all along so why can't you see
You belong with me
Standing by and waiting at your back door
All this time how could you not know baby
You belong with me, you belong with me

Oh, I remember you drivin' to my house in the middle of the night
I'm the one who makes you laugh, when you know you're 'bout to cry
And I know your favorite songs and you tell me 'bout your dreams
Think I know where you belong, think I know it's with me

Can't you see that I'm the one who understands you
Been here all along, so why can't you see
You belong with me
Standing by and waiting at your back door
All this time How could you not know
Baby you belong with me, you belong with me
You belong with me
Have you ever thought just maybe you belong with me
You belong with me
Anh là của em !!!!!!

Anh đang nói chuyện điện thoại với cô nàng của anh , cô nàng đang giận
Cô ấy gạt phắt đi những gì mà anh đã nói
Đơn giản rằng cô nàng không hiểu đc những trò đùa của anh như tôi thấu hiểu
Tôi đang ở trong căn phòng vào một tối thứ Ba bình thường
Tôi đang nghe những bản nhạc mà cô nàng chẳng thể nào tiếp thu nổi
Và cô ta cũng chẳng bao giờ hiểu đc câu chuyện của anh như tôi

Nhưng , cô nàng mặc đồ sành điệu còn tôi chỉ áo phông thể thao đơn giản
Cô nàng là thủ lĩnh đội cổ vũ còn tôi chỉ ngồi ở khán đài
Mơ về một ngày nào đó khi anh vừa thức dậy
Và anh tìm đc thứ mà anh đã bỏ công tìm kiếm trong thời gian qua

Nếu như anh có thể thấy chỉ có tôi mới là người hiểu rõ anh
Chúng cùng ở đây , thế sao anh chẳng hiểu ????
Anh là của tôi , anh là của tôi !!!!!

Dạo bước đi trên đường cùng anh và cái quần Jean tơi tả đến thảm thương
Tôi không nghĩ nó bắt buộc phải là như vậy
Cười lớn trên cái ghế trong công viên , bắt đầu nghĩ về chính tôi
Òh ! Nó quả thật không dễ dàng tí nào

Và anh có một nụ cười thắp sáng tất cả đèn trong khu phố
Điều mà tôi không thể thấy đc từ khi cô nàng trao tặng cho anh bao buồn phiền
Anh bảo anh ổn như tôi biết anh có thể khá hơn
Thế thì phải làm gì với tiểu thư này đây ????????

Cô nàng mang giày cao gót , còn tôi mang dép lê
Cô nàng là thủ lĩnh đội cổ vũ còn tôi chỉ thin thít ở khán đài
Mơ mộng một ngày khi anh thức giấc
Và tìm thấy đc thứ mà anh mắc công tìm kiếm bấy lâu

Nếu như anh có thể thấy chỉ có tôi mới là người hiểu rõ anh
Chúng cùng ở đây , thế sao anh chẳng hiểu ????
Anh là của tôi , anh là của tôi !!!!!

Đứng mong và chờ đợi sau cửa nhà anh
Anh có biết đc không , người yêu ???
Anh là của tôi , chỉ là của tôi

Tôi nhớ , anh chở tôi về nhà trong khi trời đã đắp mền đi ngũ
Tôi có thể làm anh cười trong khi anh nghĩ anh có thể khóc toáng lên
Và tôi luyên thuyên liên tục về những bài hát yêu thích của anh và tôi , anh đã trải lòng kể cho tôi nghe những ước mơ của anh
Rồi nơi nào là nơi anh sẽ thuộc về
Chính tôi ! Anh thuộc về tôi

Anh có thấy không ? Tôi là người duy nhất hiểu anh
Tất cả cùng ở đây sao anh mãi không chịu hiểu ??????
Anh là của tôi !!!!

Đứng và đợi sau cánh cửa nhà anh
Anh có biết đc không , người yêu ?????
Người yêu , anh là của tôi
Chỉ là của tôi
Và mãi mãi là sở hữu của mình tôi

Có vẻ như anh chưa từng anh nghĩ anh sẽ là của tôi ?
Không cần nghĩ thêm nữa , anh là của tôi !


35 bản dịch khác