Lucky (Boys Over Flowers OST) - Ashily

Bản dịch của: lynkstyle

난 힘이 들때면 Lucky in my life
그대가 꿈처럼 다가오네요
슬퍼 질때면 난 Lucky in my dream
그대 따스하게 날 꼭 감싸주네요

언제나 이렇게 웃어요 난
세상이 힘들게 해도
난 절대 눈물은 보이고 싶진 않죠
내 맘을 모르는 그대라도
멀리서라도 그대의 그 미소를
간직할 수 있어 다행이죠

울고 싶을땐 Lucky in my love
상상속 그대가 멋져보여요
울적해지면 난 Lucky in my world
그대 꿈결처럼 날 꼭 안아주죠

언제나 이렇게 웃어요 난
세상이 힘들게 해도
난 절대 눈물은 보이고 싶진 않죠
내 맘을 모르는 그대라도
멀리서라도 그대의 그 미소를
간직할 수 있어 다행이죠

모든게 아름다워 난 너무 행복한걸
외로운 세상에 난 또 내 소원을 담아요

언제나 이렇게 웃어요 난
세상이 힘들게 해도
난 절대 눈물은 보이고 싶진 않죠
내 맘을 모르는 그대라도
멀리서라도 그대의 그 미소를
간직할 수 있어 다행이죠
그대 한걸음만 다가와요

-----------------------------
nan himi deulttaemyeon Lucky in my life
kudaega kkumchorom taga-oneyo
sulpo jil-ttaemyeon nan Lucky in my dream
kudae ttasuhage nal kkok kamssajuneyo

onjena irohke usoyo nan
sesangi himdulge haedo
nan choldae nunmureun poigo shipjin a-nhchyo
nae ma-meul moreu-neun keudaerado
mollisorado keudaeyi geu misoreul
kanjikhal su isso tahaengijyo

ulgo shipulttaen Lucky in my love
sangsansok kudaega motjyoboyeoyo
ulchokhaejimyeon nan Lucky in my world
keudae kkumgyol-chorom nal kkok anajujyo

onjena irohke usoyo nan
sesangi himdulge haedo
nan choldae nunmureun poigo shipjin a-nhchyo
nae ma-meul moreu-neun keudaerado
mollisorado keudaeyi geu misoreul
kanjikhal su isso tahaengijyo

modeun-ge areumdawo nan nomu haengbo-khan-gol
weroun sesange nan tto nae sowo-neul tamayo

onjena irohke usoyo nan
sesangi himdulge haedo
nan choldae nunmureun poigo shipjin a-nhchyo
nae ma-meul moreu-neun keudaerado
mollisorado keudaeyi geu misoreul
kanjikhal su isso tahaengijyo
keudae han-goreumman tagawayo
----------------------------


When I am exausted, Lucky in my life
You come to me as if in a dream
When I sadly fall asleep, Lucky in my dream
You warmly hold me tight

I always smile like this
Even though the world is difficult
I will never show my tears
Even if you do don’t know my feelings
Even if it is from far away, I am grateful
That I can cherish your smile

When I want to cry, Lucky in my love
You look so cool in my imagination
When I feel depressed, Lucky in my world
You always hold me tight, as if in a dream

I always smile like this
Even though the world is difficult
I will never show my tears
Even if you do don’t know my feelings
Even if it is from far away, I am grateful
That I can cherish your smile

Everything is beautiful, I am so happy
I fill this lonely world with my wishes

I always smile like this
Even though the world is difficult
I will never show my tears
Even if you do don’t know my feelings
Even if it is from far away, I am grateful
That I can cherish your smile

Come one step closer to me
May mắn xuất hiện khi em cảm thấy đau buồn nhất

Như một giấc mơ, anh đến với em

May mắn xuất hiện khi nỗi buồn chìm vào trong giấc ngủ của em

Là khi bàn tay ấm áp ây nắm chặt lấy tay em.

Nụ cười của em, sẽ luôn là như thế
Dù cuộc sống có ngập tràn khó khăn
Em sẽ không bao giờ khóc
Dù cho anh không hiểu cảm xúc của em
Vì nụ cười của ấy, dù từ xa em vẫn toại nguyện

Khi em rơi nước mắt, may mắn trong tình yêu của em
Anh tuyệt vời, luôn là vậy
Khi em cảm thấy chán nản, may mắn trong thế giới của em
Ôm em thật chặt, như 1 giấc mơ

Nụ cười của em, sẽ luôn là như thế
Dù cuộc sống có ngập tràn khó khăn
Em sẽ không bao giờ khóc
Dù cho anh không hiểu cảm xúc của em
Vì nụ cười ấy, dù từ xa em vẫn toại nguyện

Hạnh phúc của em lấp đầy bằng những điều tuyệt diệu
Em sẽ lấp đầy sự cô đơn này bằng cả ước nguyện của mình

Nụ cười của em, sẽ luôn là như thế
Dù cuộc sống có ngập tràn khó khăn
Em sẽ không bao giờ khóc
Dù cho anh không hiểu cảm xúc của em
Vì nụ cười ấy, dù từ xa em vẫn toại nguyện

Bước đến bên em, anh nhé...

7 bản dịch khác

lazycat
03-08-2009
Chikarin
03-08-2009
Anakin Sky.
04-08-2009
lynkstyle
09-08-2009
NhaLoiLs
02-09-2009
whatgoeswr.
03-09-2009
lucky
03-09-2011