The Misery (Tony Kakko) I write the lines you want me to With the words I dare to use of all The ones that you have taught me, along the years You cast a perfect shadow on the paper Fade away with sunlight, I fear The way you know me, love can leave a stain... You steal my only hope And make me stay awake another night I wish you bear with me, stay near me When the Autumn leaves have fallen.... Solitude, my pain, the last thing left of me.. If you fall I'll catch, if you love I´ll love And so it goes, my dear Don't be scared, you'll be safe, this I swear If you only love me Seven lonely lies written on Deadwinter's night Open the only book With the only poem I can read In blood I sign my name and seal the midnight with a tear Burn the paper, every line for them I cried… If you fall I'll catch, if you love I´ll love And so it goes, my dear Don't be scared, you'll be safe, this I swear If you only love me back I am the Playwrite and you are my Crown Make me cry for your love Like you've done many times, so I know I can't write these storylines without you Lady pain, make me strong Can't we be together without them forever… The words I write can only hurt you Sorry for the rain, thank you My only one, you gave me this pain I leave you gently on the floor Take one step towards the door Where's the letter never written, goodnight now… If you fall I'll catch, if you love I´ll love And so it goes, my dear Don't be scared, you'll be safe, this I swear If you only love me If you fall I'll catch, if you love I´ll love And so it goes, my dear Don't be scared, you'll be safe, this I swear If you only love me back | Anh viết lại những dòng em muốn Anh dùng những từ em đã dạy anh, qua bao tháng bao năm Em đã phù phép gì lên tờ giấy ấy Để phai nhạt dần trong ánh bình minh Anh sợ hãi cách em hiểu thấu lòng anh Bởi tình yêu có thể để lại những vết thương khó xoá Em lấy đi niềm hy vọng cuối cùng Em làm anh trắng đêm thao thức Ước gì em ở lại bên anh Khi những chiếc lá mùa thu rơi thật nhẹ Đơn độc...Chỉ có nỗi đau còn lại bên anh Nếu em vấp ngã, anh sẽ đỡ em Nếu em yêu, anh cũng sẽ yêu Cứ như vậy, em yêu, đừng e sợ điều gì Em sẽ luôn an toàn, anh hứa Chỉ cần em cũng sẽ yêu anh 7 lời nói dối viết trong đêm tăm tối mùa đông Anh đọc lại bài thơ duy nhất trong cuốn sách cuối cùng anh có Ký tên mình bằng dòng máu nóng, đóng chặt màn đêm bằng lệ ướt bờ mi Và đốt đi tờ giấy, nơi mỗi dòng chữ lại làm một dòng lệ tuôn rơi... Nếu em vấp ngã, anh sẽ đỡ em Nếu em yêu, anh cũng sẽ yêu Cứ như vậy, em yêu, đừng e sợ điều gì Em sẽ luôn an toàn, anh hứa Chỉ cần em cũng sẽ yêu anh Anh là nhà viết kịch, em là vương miện của anh Em làm anh bật khóc vì tình yêu em đó Như em đã từng làm không biết bao lần Anh chẳng thể viết những câu chuyện này mà chẳng có em Những nỗi đau, lại cho anh sức mạnh Ta chẳng thể bên nhau mà thiếu chúng hay sao? Những lời anh viết ra có thể làm em đau đớn Anh xin lỗi...Và cám ơn em Em là người mang cho anh mọi nỗi đau, nhưng với anh, em mãi là duy nhất Anh bỏ lại em trên nền nhà giá lạnh Bước một bước về phía khung cửa Bức thư chưa bao giờ được viết giờ ở nơi đâu? Chúc ngủ ngon em yêu nhé... Nếu em vấp ngã, anh sẽ đỡ em Nếu em yêu, anh cũng sẽ yêu Cứ như vậy, em yêu, đừng e sợ điều gì Em sẽ luôn an toàn, anh hứa Chỉ cần em cũng sẽ yêu anh |