When You Look Me In The Eyes - Jonas Brothers

Bản dịch của: Kún Chyp

When you look me in the eyes

If the heart is always searching,
Can you ever find a home?
I've been looking for that someone,
I'll never make it on my own.
Dreams can't take the place of loving you,
There's gotta be a million reasons why it's true

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.

How long will I be waiting,
To be with you again
Gonna tell you that I love you,
In the best way that I can.
I can't take a day without you here,
You're the light that makes my darkness disappear.

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.

More and more, I start to realize,
I can reach my tomorrow,
I can hold my head high,
And it's all because you're by my side.

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When I hold you in my arms
I know that it's forever
I just gotta let you know
I never wanna let you go

When you look me in the eyes.

And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.
Oh
Nếu trái tym bạn lun đy tỳm kiếm,
Vậy bạn có bao giờ tỳm được đâu là bến đõ?
Tôi vẫn đang đy tỳm 1 ai đó,
Tôi sẽ hok bao giờ biến họ thành của riêng mỳnk.
Giấc mơ hok thể thay thế tỳnk yêu đối với bạn,
Có hàng triệu lý do để điều đó trở thànk hiện thực

Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Tôi có thể nhỳn thấy cả Thiên đường.
Tôi đã tỳm thấy thiên đường kủa tôi,
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi.

Dù có bao lâu đy chăng nữa tôi vẫn chờ,
Chờ để được ở bên bạn lần nữa
Nói với bạn rằng tôi yêu bạn,
Đó là điều tốt nhất tôi có thể làm.
Tôi hok thể làm được điều gì nếu 1 ngày bạn hok có ở đây,
Bạn là ánk sáng xua tan đy những gì đen tối nhất trong tôi.

Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Tôi có thể nhỳn thấy cả Thiên đường.
Tôi đã tỳm thấy thiên đường kủa tôi,
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi.

Và hơn thế nữa, Tôi bắt đầu nhận ra rằng
Tôi có thể vươn tới đỷnk cao của ngày mai,
Tôi có thể ngẩn cao đầu,
Và tất cả là vỳ bạn luôn ở bên tôi.

Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy tôi ôm bạn vào trong đôi tay tôi
Tôi hiểu điều đó là mãi mãi
Tôi chỷ muốn để bạn biết rằng :
Tôi hok bao muốn bạn ra đy.

Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,

Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Tôi có thể nhỳn thấy cả Thiên đường.
Tôi đã tỳm thấy thiên đường kủa tôi,
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi.
Ohhhhhh..........

12 bản dịch khác

Cjnderella
22-06-2008
sue babe
05-08-2008
Kún Chyp
07-08-2008
ricky_phuo.
23-08-2008
thanhphong.
29-08-2008
Yuuka _lad.
02-09-2008
Jo_Bros
07-09-2008
whatgoeswr.
18-10-2008
meocondj
24-04-2009
tung
12-11-2009
nvyn0306
04-12-2009
lynz9x
11-12-2011