You took me up, drew me in Like a moth into your flame Put your jinx in a deadly kiss Your body locked me down in chains. Didn't read the danger signs 'Til you crept into my mind Made me believe you were so in love I was mesmerized. Fell down to earth now baby I heard my wake up call You're not a high I can't get off. --> cấu trúc câu này = you're not a high that I can't get off. [Chorus] Too little too late girl Didn't know what you had 'til it's gone (Don't tell me you're sorry now) Too little too late girl Can't get back what's already lost Now you're alone I still see your reflection in A corner of my head You're the tainted mirror image That my heart has to reject So I've gotta keep my distance When you tell me you can change You can't burn me With the heat of your love Cos I've put it in the shade [Bridge] Nothing you can do can phase me Since I got my wake-up call You can't do your damage like before [Back to Chorus] Can't turn back the clock Can't make momentum stop And every time I look at you I hesitate I get a trigger in my mind That makes me rewind And remember how you blew my heart away | Anh dụ dỗ tôi, kéo tôi vào Như một con thiêu thân xa vào ngọn lửa của anh Tôi đặt lên anh, kẻ xấu số một nụ hôn hiểm độc Cơ thể anh trói chặt tôi trong những xiềng xích Không thấy sao được những dấu hiệu hiểm nguy Đến lúc anh từ từ bay vào tâm trí tôi Làm tôi tin rằng mình đã yêu thật mãnh liệt Tôi quá mê muội rồi Về thực tại đi, ngay bây giờ, anh đấy Tôi đã nghe thấy lời thức tỉnh từ chính mình Anh không phải là đỉnh, nơi tôi không thể thoát xuống Điệp khúc: Hơi muộn rồi đấy, cô gái Cô không biết sao, những gì cô có đến khi tất cả rời xa (Đừng nói với anh, em xin lỗi về ngày ấy) Hơi muộn rồi đấy, cô gái Những gì mất đi không lấy lại được đâu Khi đó cô sẽ cô đơn đấy Tôi vẫn thấy hình bóng anh Ở một góc nhỏ trong trí nhớ Anh là hiện thân của chiếc gương vỡ nát Mà trái tim này phải quên ngay Vì vậy,tôi phải giữ khoảng cách Đến lúc anh nói với tôi rằng anh có thể thay đổi Anh không thể đốt cháy tôi Với thứ tình yêu cháy bỏng đó Vì tôi đã đặt trái tim tận sâu trong đêm tối rồi Anh có làm gì đi nữa thì cũng không thể làm tôi rút lại Từ lúc tôi nghe thấy lời thức tỉnh từ chính mình Anh không thể làm cái điều quá đáng của chính anh như trước Điệp khúc: ….. Không thể quay trở lại điều đã xảy ra Càng không thể dừng lại những điều đang đến Rồi những lần tôi nhìn thấy anh Tôi lại ngập ngừng Như có một chiếc công tắc trong tâm trí Nó làm tôi hồi tưởng Và nhớ lại rằng anh đã đánh cắp trái tim tôi ra sao |