Sweet Dreams - Beyoncé Knowles

Bản dịch của: b0gb0g

(Turn the lights on!)
Every night I rush to my bed
With hopes that maybe I'll get a chance to
see you when I close my eyes
I'm going outta my head
Lost in a fairytale
Can you hold my hands and be my guide?
Clouds filled with stars cover your skies
And I hope it rains
You're the perfect lullaby
What kind of dream is this?

You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
(Turn the lights on!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Somebody pinch me, your loves to good to be true
(Turn the lights on!)
My guilty pleasure I ain't goin nowhere
Baby, long as you're here
I'll be floating on air cause you're my, you're my....
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you

I mention you when I say my prayers
I wrap you around all of my thoughts
Boy, you're my temporary high
I wish that when I wake up you're there
To wrap your arms around me for real and
tell me you'll stay by side
Clouds filled with stars cover the skies
And I hope it rains
You're the perfect lullaby
What kind of dream is this?

You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
(Turn the lights on!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Somebody pinch me, your loves to good to be true
(Turn the lights on!)
My guilty pleasure I ain't goin nowhere
Baby, long as you're here
I'll be floating on air cause you're my, you're my....
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you

Tattoo your name across my heart
So it will remain....
Not even death can make us part
What kind of dream is this?

You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
(Turn the lights on!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Somebody pinch me, your loves to good to be true
(Turn the lights on!)
My guilty pleasure I ain't goin nowhere
Baby, long as you're here
I'll be floating on air cause you're my, you're my....
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
Hằng đêm em vội vã chìm vào giấc ngủ
Với niềm hi vọng rằng, biết đâu em sẽ có thể gặp được anh
Khép lại đôi mắt và em như tan biến khỏi thực tại
Thấy mình như lạc lối trong câu chuyện cổ tích, liệu anh có thể nắm thật chặt đôi tay và dẫn em ra khỏi đây chăng?

Những đám mây mù đang kéo đến bao phủ lấy bầu trời sao
Và em mong rằng trời sẽ đổ mưa, còn anh chính là một bài hát ru hoàn hảo.
Giấc mơ này là sao đây?

Có lẽ anh sẽ là một giấc mộng ngọt ngào hoặc một cơn ác mộng đẹp đẽ
Dù thế nào đi nữa thì em vẫn không muốn phải tỉnh dậy nếu đó là anh

Một giấc mộng ngọt ngào hoặc một cơn ác mộng đẹp đẽ
Vài người cố làm em đau để nhận ra rằng tình yêu của anh quá tốt để trở thành sự thực.

Dù đây có là tội lỗi thì em vẫn sẽ chẳng đi đâu hết
Anh yêu chừng nào anh còn trong giấc mơ của em thì em sẽ luôn hiện hữu quanh anh
Vì anh là của em

Có lẽ anh sẽ là một giấc mộng ngọt ngào hoặc một cơn ác mộng đẹp đẽ
Dù thế nào đi nữa thì em vẫn không muốn phải tỉnh dậy nếu đó là anh

Em luôn nhắc đến anh mỗi khi cầu nguyện
Ngập tràn trong suy nghĩ của em chỉ là hình bóng anh
Giờ đây anh chính là người duy nhất em yêu.

Em luôn ước mong mỗi khi tỉnh giấc sẽ có anh ở bên
Để giấc mơ được ôm chặt trong vòng tay của anh trở thành sự thật
Và nói với em rằng anh sẽ luôn bên em

Em xăm tên anh lên tim mình để nó sẽ không bao giờ phai mờ
Không cái chết nào có thể khiến chúng ta phải chia lìa
Giấc mơ này là sao đây?

Có lẽ anh sẽ là một giấc mộng ngọt ngào hoặc một cơn ác mộng đẹp đẽ
Dù thế nào đi nữa thì em vẫn không muốn phải tỉnh dậy nếu đó là anh

7 bản dịch khác

Koffe_chan
23-07-2009
MyFanIsUUU.
11-08-2009
linhlam96
22-08-2009
b0gb0g
24-08-2009
Zuanie
13-09-2009
phuonglien
30-11-2009
heaven_kis.
25-06-2010