Way Back Into Love - Hugh Grant & Drew Barrymore

Bản dịch của: hoahoalu

I've been living with the shadow overhead
I've been sleeping with a cloud above my bed
I've been lonely for so long
Trapped in the past, I can't seem to move on

I've been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need them again someday
I've been setting aside time,
To clear a little space in the corners of my mind

All I wanna do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
Oh oh oh

I've been watching but the stars refuse to shine
I've been searching but I just don't see the signs
I know that it's out there
There's gotta be something for my soul somewhere

I've been looking for someone to shed some light
Not somebody just to get me through the night
I could use some direction
And I'm open to your suggestions

All I wanna to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end

There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation

All I wanna do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart to you
I'm hoping you'll show me what to do
And if you help me to start again
You know that I'll be there for you in the end
Em đã từng sống suy nghĩ u tối
Giấc ngủ như màn mây đen bao trùm
Em đã cô đơn qua lâu
Quá khứ luôn hiện về,và em không thể sống với hiện tại

Những hy vọng và ước mơ anh đã chôn chặt trong lòng

Có lẽ anh sẽ cần đến vào một ngày nào
Những thời khắc u buồn anh đã gạt sang một bên
Để dành một khoảng trống trong tâm hồn
Tất cả những gì em làm là quay trở lại của tình yêu
Em không thể vượt qua nếu tình yêu không còn lối quay về



oh oh oh


Em đã từng ngắm những vì sao không muốn toả sáng
Em đã từng tìm kiếm nhưng đã không thấy dấu hiệu gì
Em biết nó đang hiện hữu đâu đây
Một nửa của tâm hồn em đang ở một nơi nào đó
Anh đang tìm một ai đó để thăp lênmột chút ánh sáng
Không ai bên anh suốt những đêm dài
Để anh có thể có những chỉ dẫn
Và anh có thể làm mọi thứ vì em
Tất cả những gì em muốn làm là quay trở lại tình yêu
Và nếu trái tim của em luôn có chỗ cho anh
Em đoán và em hy vọng anh và em sẽ sánh bước tới cuối cuộc đời
Có những khoảnh khắc em không biết là thực hay ảo
Hay có ai đó hiểu được cảm giác của em
Em cần những cảm hứng đich thực
Không phải là sự dàn xếp


23 bản dịch khác

hoahoalu
08-08-2008
ax
19-09-2008
sue babe
07-03-2009
Ke_X_Men
11-03-2009
nguyễn a.
11-05-2009
vanvit248
15-09-2009
Miley
25-12-2009
Miley
25-12-2009
whatgoeswr.
25-12-2009
Miley
25-12-2009
maihiminh1.
26-01-2010
pandaLinh
19-03-2010
PinkCarrot
05-05-2010
teardrops
06-05-2010
whatgoeswr.
25-11-2010
bchhngl
22-05-2011
ChubbyHoi
25-05-2011
Hemorni Dr.
11-07-2011
whatgoeswr.
11-07-2011
whatgoeswr.
11-07-2011
whatgoeswr.
11-07-2011
Ronie
11-07-2011
Ronie
11-07-2011