Pocketful Of Sunshine - Natasha Bedingfield

Bản dịch của: khangbinbin9

I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
I got a love, and I know that it's all mine.
Oh.

Do what you want, but you're never gonna break me.
Sticks and stones are never gonna shake me.
No.

Take me away
A secret place
A sweet escape
Take me away

Take me away
To better days
Take me away
A hiding place

I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
I got a love, and I know that it's all mine.
Oh.

Do what you want, but you're never gonna break me.
Sticks and stones are never gonna shake me.
No.

I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
I got a love, and I know that it's all mine.
Oh.

Wish that you could, but you ain't gonna own me.
Do anything you can to control me.
Oh, no.

Take me away
A secret place
A sweet escape
Take me away

Take me away
To better days
Take me away
A hiding place

There's a place that I go,
But nobody knows.
Where the rivers flow,
And I call it home.

And there's no more lies.
In the darkness, there's light.
And nobody cries.
There's only butterflies.

Take me away
A secret place
A sweet escape
Take me away

Take me away
To better days
Take me away
A hiding place

Take me away
A secret place
A sweet escape
Take me away

Take me away
To better days
Take me away
A hiding place

Take me away
A secret place
A sweet escape
Take me away

Take me away
To better days
Take me away
A hiding place

The sun is on my side.
Take me for a ride.
I smile up to the sky.
I know I'll be all right.

The sun is on my side.
Take me for a ride.
I smile up to the sky.
I know I'll be all right
Tôi có 1 cái túi, một chiếc túi của các tia nắng ban mai
Tôi có 1 tình yêu , và tôi biết tất cả tình yêu đó là của tôi
Oh.
Làm những gì bạn muốn , nhưng bạn sẽ không bao giờ thay đổi được tôi

Đánh tôi hay nói nói xấu tôi cũng chẳng bao giờ thay đổi được tôi
Không bao giờ.

Hãy đưa tôi đi : Một nơi thật bí mật

Một lối thoát dễ dàng : Hãy đưa tôi đi

Hãy đưa tôi đi tới một những ngày tốt đẹp hơn
Hãy đưa tôi đi : một nơi cao hơn

Tôi có 1 cái túi, một chiếc túi của các tia nắng ban mai
Tôi có 1 tình yêu , và tôi biết tất cả tình yêu đó là của tôi
Oh.

Làm những gì bạn muốn , nhưng bạn sẽ không bao giờ thay đổi được tôi

Đánh tôi hay nói nói xấu tôi cũng chẳng bao giờ thay đổi được tôi
Không bao giờ.

Tôi có 1 cái túi, một chiếc túi của các tia nắng ban mai
Tôi có 1 tình yêu , và tôi biết tất cả tình yêu đó là của tôi
Oh.

Ước những gì bạn muốn, nhưng bạn sẽ chẳng bao giờ
thay đổi lập trường của tôi
Làm những gì bạn có thệ điều khiển tôi đi
Oh. ko
Hãy đưa tôi đi : Một nơi thật bí mật

Một lối thoát dễ dàng : Hãy đưa tôi đi


Hãy đưa tôi đi tới một những ngày tốt đẹp hơn
Hãy đưa tôi đi : một nơi cao hơn

Đó là nơi mà tôi sẽ đến
Nhưng mọi người sẽ chẳng bao giờ biết
Nơi mà những dòng sông đang chảy
Và tôi gọi nơi đó là nhà

Ko còn những lời nói dối
Trong bóng tối sẽ có ánh sáng hiện ra
Và Ko có nguòi nào khóc
Chỉ có những điều tuyệt vời như những kon bướm đang bay

Hãy đưa tôi đi : Một nơi thật bí mật

Một lối thoát dễ dàng : Hãy đưa tôi đi

Hãy đưa tôi đi tới một những ngày tốt đẹp hơn
Hãy đưa tôi đi : một nơi cao hơn

Hãy đưa tôi đi : Một nơi thật bí mật

Một lối thoát dễ dàng : Hãy đưa tôi đi

Hãy đưa tôi đi tới một những ngày tốt đẹp hơn
Hãy đưa tôi đi : một nơi cao hơn

Hãy đưa tôi đi : Một nơi thật bí mật

Một lối thoát dễ dàng : Hãy đưa tôi đi

Hãy đưa tôi đi tới một những ngày tốt đẹp hơn
Hãy đưa tôi đi : một nơi cao hơn

Mặt trời đang toả sáng bên tôi
Đưa tôi đến vòng chơi của cuộc đời
Tôi mỉm cười nhìn lên bầu trời
Và tôi biết tất cả sẽ ổn thôi

Mặt trời đang toả sáng bên tôi
Đưa tôi đến vòng chơi của cuộc đời
Tôi mỉm cười nhìn lên bầu trời
Và tôi biết tất cả sẽ ổn thôi





5 bản dịch khác

nhudiep4ev.
11-07-2008
tommyverce.
02-08-2008
khangbinbi.
08-11-2009
tommyverce.
29-11-2009
il0vemama
25-04-2011