Without You - Hinder

Bản dịch của: Gió

I just wanna be alone tonight
I just wanna take a little breather
Cause lately all we do is fight
And every time it cuts me deeper

Cause something's changed
You've been acting so strange
And it's taking its toll on me
It's safe to say that I'm ready to let you leave

Without you, I live it up a little more everyday
Without you, I'm seein myself so differently
I didn't wanna believe it then
But it all worked out in the end
When I watched you walk away
Well I never thought I'd say
I'm fine
Without you

Called you up cause' it's been long enough
And you said that you were so much better
We have done a lot of growing up
We were never meant to be together

Cause something changed, you were acting so strange
And it's taken it's toll on me
It's safe to say that I'm ready to let you leave

Without you, I live it up a little more everyday
Without you, I'm seein myself so differently
I didn't wanna believe it then
But it all worked out in the end
When I watched you walk away
Well I never thought I'd say
I'm fine
Without you

Cause something changed, you were acting so strange
And it's taken it's toll on me
It's safe to say that I'm ready to let you leave

Without you, I live it up a little more everyday
Without you, I'm seein myself so differently
I didn't wanna believe it then
But it all worked out in the end
When I watched you walk away
Well I never thought I'd say
I'm fine,
Without you
Without you
Without you
Without you
I just wanna be alone tonight,
I just wanna take a little breather.
Đêm nay, anh chỉ muốn ở một mình
Anh chỉ muốn dễ thở hơn một tí
Vì gần đây chúng ta chỉ toàn cãi vã
Và mỗi lần thế thì chuyện đó cứa lòng anh sâu hơn

Vì có điều gì đó đã thay đổi
Em đang cư xử rất lạ lẫm
Và điều đó làm tổn thương anh
An toàn để nói rằng anh sẵn sàng để em ra đi

Không có em, mỗi ngày anh thoải mái hơn tí
Không có em, anh thấy anh thật khác biệt
Ban đầu anh chẳng muốn tin điều đó
Nhưng tất cả cuối cùng lại là thế
Khi anh nhìn em bước đi
Anh chẳng bao giờ nghĩ mình sẽ nói
Anh sẽ ổn
Khi không có em

Gọi cho em vì cũng đã đủ lâu rồi
Và em nói rằng em cũng tốt hơn nhiều rồi
Chúng ta đều đã trưởng thành hơn nhiều
Anh và em không phải là dành cho nhau

Vì có điều gì đó đã thay đổi, em đang cư xử rất lạ lẫm
Và điều đó làm tổn thương anh
An toàn để nói rằng anh sẵn sàng để em ra đi

Không có em, mỗi ngày anh thoải mái hơn tí
Không có em, anh thấy anh thật khác biệt
Ban đầu anh chẳng muốn tin điều đó
Nhưng tất cả cuối cùng lại là thế
Khi anh nhìn em bước đi
Anh chẳng bao giờ nghĩ mình sẽ nói
Anh sẽ ổn
Khi không có em

[x2]

Đêm nay, anh chỉ muốn ở một mình
Anh chỉ muốn dễ thở hơn một tí

3 bản dịch khác

ngockhanh9.
09-06-2009
Gió
04-09-2009
Gió
04-09-2009