----------- Romanization : seulpeojimyeon kkochyanggireul matjyo geuriun geudae hyanggireul manjyeoyo georireul georeoyo barame seuchiun geudae sumgyeol daheul deut haeyo algoitjyo geudaen naemam moreujyo bogosipeo nan tto pyeonjireul jeogeoyo sujubeun nae maeum kkochipe ttuiwoseo geudaeege bonaeyo nan useoyo himideulmyeon useoyo honjaseodo nan haengbokhaeyo meolliseo meolliseo barabwaya hajiman geujeo hangeoreum jocha dagaseoji motago (Refrain) jogeumeun algoinnayo jogeumeun bolsuinnayo geudaen kkumcheoreom naui mamsok joyonghi heureumyeon mundeuk jogeumeun nan geudael saranghaneun maeumeul salmyeosi boigo sipeungeol gibunjoheun geudae norae sorie sujubeundeut nan tto gaseumi ttwieoyo hoksina geudaega ireon nal bolkkabwa salmyeosi tto sumeoyo nan useoyo oerowodo useoyo honjaseodo nan jalhaewatjyo mareobsi mareobsi dwitmoseubeul bojiman geudae budeureoun son jababogo sipjiman (Refrain) jogeumeun algoinnayo jogeumeun bolsuinnayo geudaen byeolcheoreom naui mamsok chueogeul mandeureo aju jogeumeun nan geudae ttasaroun eokkaee gidaeeo jamdeulgo sipeoyo unmyeongigetjyo sarangigetjyo alkkayo ireon nae maeumeul (Refrain) jogeumeun algoinnayo jogeumeun bolsuinnayo geudaen kkumcheoreom naui mamsok joyonghi heureumyeon mundeuk jogeumeun nan geudael saranghaneun maeumeul salmyeosi boigo sipeoyo jogeumeun geudaereul geurijyo ---------English Translation: If I'm sad, I smell a flower's scent I try to remember your scent that I I walk on the streets It seems as if I'm reaching out to your breath in the wind I know that you don't know my feelings I miss you, again, I write a letter Because my shy feeling float out on flower petals... I send them to you I smile, if I'm tired I smile Even though I'm by myself, I'm happy From far away, from far away, I have to watch...but Still, I can't even come closer by one step Do you know a little? Can you see a little? Like a dream, you peacefully float in my heart Suddently a little bit, I want to secretly show my heart that loves you In the sound of your joyful song Bashful, my heart jumps up again That perhaps you see me like this? Secrectly, again I hide I smile, if I'm tired I smile Even though I'm by myself, I'm happy Without words, without words I watch you from behind...but I want to hold your soft hand... Do you know a little? Can you see a little? Like a star, your make memories in my heart Just a little bit, I want to learn against your warm shoulder and fall asleep It's our destiny, right? It's love , right? Will you understand? My feeling like this... Do you know a little? Can you see a little? Like a dream, you peacefully float in my heart Suddently a little bit, I want to secretly show my heart that loves you I miss you a little bit | Mỗi khi buồn, em cảm nhận mùi thơm của hương hoa Em cố nhớ lại hương thơm của anh mà em đã đánh mất Em lang thang trên phố Dường như em đã chạm tới hơi thở của anh trong gió Em biết rằng anh kô hiểu những cảm nhận của em Nhớ anh, lại lần nữa em viết 1 lá thư Bởi vì cảm giác ngượng ngùng của em phảng phất trên những cánh hoa Em gửi chúng tới bên anh Em cười, nếu em mệt mỏi, em mỉm cười Khi em là chính mình, em hạnh phúc Từ xa, từ rất xa, em dõi theo...nhưng Em vẫn kô thể bước đc bước nào tới gần hơn Anh có biết điều nhỏ bé đấy kô ? Anh có thể nhìn thấy điều nhỏ bé đấy kô ? Giống như 1 giấc mơ Anh yên bình bồng bềnh trong tim em Điều bất ngờ nho nhỏ, em muốn bí mật cho anh thấy trái tim em Rằng em yêu anh Âm thanh từ bài hát hân hoan của anh Rụt rè trái tim em lại rộn lên 1 lần nữa Phải chăng anh nhìn thấy điều này ? Lặng lẽ em lại trốn tránh Em cười, khi em cô đơn, em mỉm cười Ngay cả trong suy nghĩ, em chính là bản thân mình, em vẫn ổn Kô 1 lời, kô 1 lời nào, Em dõi theo anh từ phía sau...nhưng Em muốn đc nắm lấy đôi tay mềm mại của anh...nhưng Anh có biết 1 điều nhỏ bé ? Anh có thấy 1 điều nhỏ bé đấy kô ? Cũng như vì sao kia, anh tạo ra kí ức trong trái tim em Chỉ 1 lúc thôi Em muốn ngả vào bờ vai ấm áp của anh và thiếp đi Đó là số mệnh của chúng ta, phải kô ? Đó là tình yêu, phải kô ? Anh vẫn kô hiểu sao ? cảm xúc của em như thế này Anh có biết điều nhỏ bé đấy kô ? Anh có thể nhìn thấy điều nhỏ bé đấy kô ? Giống như 1 giấc mơ Anh yên bình bồng bềnh trong tim em Điều bất ngờ nho nhỏ, em muốn bí mật cho anh thấy trái tim em yêu anh Em nhớ anh 1 chút thôi |