Open Your Heart - Westlife

Bản dịch của: amy

Open Your Heart (Beat)
Sáng tác: Westlife

I didn't mean to let you down
You have to believe it
I don't know what went through my mind
But now I can see

That I waited too long
To tell you how much it matters
Just to be right here with you
But I couldn't think of anything better
I should have told you so

Refrain:
Baby open your heart
Won't you give me a second chance
And I'll be here forever
Open your heart
Let me show you how much I care
And I will make you understand
If you open your heart
To love me once again

I'll try to make it up to you
I want you to know (you have to know)
Baby I swear that I'll be true
And never let go

That I waited too long
To tell you how much it matters
Just to be right here with you
But I couldn't think of anything better
I should have told you so

(Refrain)

We could relive this pain and sorrow
(But we better do it in time)
Start over here and save tomorrow
I wanna make you mine

(Open your heart, give me a second chance, and I'll be here forever) forever
(Open your heart, how much I care)
And I will make you understand
If you open your heart
To love me once again

(Refrain)
Anh không hề có ý làm em thất vọng
Em hãy tin điều đó
Anh không biết điều gì đã diễn ra trong đâu anh
Nhưng bây giờ anh đã hiểu

Rằng anh đã chờ đợi quá lâu
Để nói rằng điều đó quan trọng thế nào
Chỉ cần được bên em
Nhung anh không thể nghĩ được điều gì tốt hơn
anh nên nói cho em biết thôi

em yêu, hãy mở rộng con tim
em sẽ không cho anh cơ hội thứ hai ư ?
và anh sẽ ở đây mãi mãi
hãy mở rộng con tim
để anh cho em biết rằng anh yêu em
và anh sẽ làm cho em hiểu
nếu em mở rộng con tim để yêu anh một lần nữa

anh đã đợi quá lâu
để nói với em điều đó quan trọng với anh thế nào
để được ở đây bên cạnh em
nhưng anh đã không nghĩ được gì tốt hơn
anh phải nói cho em biết thôi

chúng ta hồi tưởng lại vết thương này và sự đau khổ
(nhưng chúng ta tốt hơn nên thực hiện đúng lúc )
Bắt đầu tại đây và tận dụng ngày mai
Anh muốn em là của anh

( mở rộng con tim, cho anh cơ hội thứ hai, anh sẽ ở đây mãi mãi )
(mở rộng con tim, điều đó quan trọng biết bao )
Và anh sẽ làm cho anh hiểu
Để yêu anh một lần nữa



Dịch bởi:

conan
Đăng:
conanpro
09-05-2009

Anh không có ý làm em that vong
Em hay tin như vậy
anh không biết chuyện gì xảy ra với anh nữa
Nhưng giờ thì anh dã hiểu

Anh đã đợi quá lâu rồi
Để nói một điều quan trọng rằng
Anh muốn sống bên em
Anh không thể nghĩ được nhiều hơ n thế nữa
Anh nên cho em biết thôi

Em yêu,hãy mở rộng con tim
Em không cho anh cơ hội thứ hai sao
Và anh sẽ ở bên em mãi mãi
Hãy mở rông con tim
Để anh cho em biết rằng anh yêu em
Và anh sẽ không làm em thất vọng
Hãy mở rông con tim để anh có tình yêu của em 1 lan nưa


Anh sẽ cố gắng làm tất cả vì em
Anh muốn em biêt(em phải biết)
Em yêu,anh thề đó là sư thật
Anh không bao giơ bỏ rơi em

Chúng ta có thể nhớ sự đau khổ và buồn phiền
(NHung chung ta tin vào tuong lai)
Bắt đầu từ bây giơ và gìn giữ ngay mai
Anh muốn em hieu như vậy

(mở rộng con tim.cho anh cơ hôi nữa.và an sẽ bên em mãi mãi)mãi mãi
(Mở rông con tim,để anh chăm sóc em)
Và anh se khong làm em thát vọng
Hãy mở rông con tim để anh có tình yêu của em 1 lan nưa

8 bản dịch khác

Amy
17-04-2009
conan
09-05-2009
amy
22-09-2009
amy
22-09-2009
Angels
30-10-2009
Ngọc Qua.
10-02-2010
nguyendong.
04-03-2010
sawada196
19-04-2011