This is what I look like today And I'm trying not to pull out my hair I'm trying not to show it 'cause I'm far too shy to grow it back there That's probably why I like wearing hats There's no denying I'm deferring the facts Avoiding confrontation Lacks tact in a situation Behind every line is a lesson yet to learn But if you ask me The feeling that I'm feeling is overwhelming And oh, it goes to show I've so much to know I wrote this for my prettiest friend Who while trying not to prove that I care Trying not to make all my moves in one motion and scare her away Well she can't see she's making me crazy now I don't believe she knows she's amazing how She has me holding my breathe So I'd never guess that I'm a none such unsuitable, suited for her But if you ask me The feeling that I'm feeling is complimentery And oh, it goes to show The moral of the story is boy loves girl And so on the way that it unfolds is yet to be told I know that I should be brave Even pretty can be seen by the blind I know that I cannot wait Until the day we finally learn how to find each other Redefining open minds And if you ask me The feeling that I'm feeling is overjoyed And it's golden, it goes to show then The ending of this song should be left alone And so on 'cause the way it unfolds is yet to be told | Hôm nay tôi trông như thế này đây Cố không để lộ mấy lọn tóc ra ngoài Tôi gắng che giấu, bởi vì tôi ngại lắm khi tóc lại mọc Có lẽ đó là lý do tại sao tôi thích đội mũ Tôi chẳng phủ nhận được rằng tôi đang trì hoãn lại sự thật Cố tránh mặt em Làm sao cư xử cho khéo léo trong tình huống ấy Phía sau mỗi dòng này là một bài học Nhưng nếu bạn có hỏi tôi Thì cảm xúc của tôi đang tràn ngập trong tim này Và... nó sẽ lộ ra ngay đấy thôi Tôi có quá nhiều điều để tìm hiểu Tôi viết bài hát này cho cô bạn xinh xắn nhất của tôi Người mà tôi gắng không để lộ ra rằng tôi quan tâm đến Và cố không hành động vội vã để làm cô ấy sợ Ừ, cô ấy chẳng thể biết được mình đang làm tôi phát điên đâu Tôi chẳng tin rằng cô ấy biết mình tuyệt vời đến thế nào Cô ấy làm tôi muốn nghẹt thở Và tôi sẽ chẳng bao giờ đoán ra được tôi không phải người thích hợp dành cho cô ấy Nhưng nếu bạn có hỏi tôi Thì cảm xúc trong tim tôi thật đáng ca ngợi Và ôi, nó sẽ lộ ra mất thôi Bài học trong câu chuyện này là về một chàng trai yêu một cô gái Và thế là...bí mật đã bật mí rồi Tôi biết rằng mình nên can đảm hơn Cho dù vẻ đẹp ấy có mù cũng nhìn thấy Tôi biết rằng tôi không thể nào chờ đợi được thêm nữa Đến cái ngày cuối cùng chúng ta cũng học được cách tìm thấy nhau Mở rộng tâm hồn Nhưng nếu bạn có hỏi tôi Thì giờ tôi đang cảm thấy vui lắm cơ Và thật quý giá làm sao...nó sẽ lộ ra ngay mất thôi Có lẽ đoạn kết của bài hát này cứ để đó thôi Bởi vì những bí mật đã được bật mí hết cả rồi... |