Because You Loved Me - Celine Dion

Bản dịch của: nhoc_022

For all those times you stood by me
For all the truth that you made me see
For all the joy you brought to my life
For all the wrong that you made right
For every dream you made come true
For all the love I found in you
I'll be forever thankful baby
You're the one who held me up
And never let me fall
You're the one who saw me through, through it all

You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me

You gave me wings and made me fly
You touched my hand I could touch the sky
I lost my faith, you gave it back to me
You said no star was out of reach
You stood by me and I stood tall
I had your love I had it all
I'm grateful for each day you gave me
Maybe I don't know that much
But I know this much is true
I was blessed because I was loved by you

You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me

You were always there for me
The tender wind that carried me
The light in the dark shining your love into my life
You've been my inspiration
Through the lies you were the truth
My world is a better place because of you

You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me

You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me

I'm everything I am
Because you loved me
Vì khoảng thời gian anh đã ở bên em
Vì tất cả những sự thật anh đã cho em thấy được
Vì bao niềm vui anh mang đến cho em
Vì tất cả những điều sai đã được anh làm cho đúng
Vì tình yêu anh dành cho em
Em sẽ mãi biết ơn anh , anh yêu àh
Anh là người duy nhất vực em dậy
Không bao giờ để em phải gục ngã đâu
Anh là người duy nhất có thể thấy được con người thật sự trong em

Anh là sức mạnh của em khi em trở nên yếu đuối
Là giọng nói của em khi em không còn nói được nữa
Anh là đôi mắt của em khi em không còn thấy được ánh sáng
Anh có thể nhìn thấu được những điều tốt đẹp nhất trong em
Nâng em lên khi em không thể với tới
Cho em thấy được niềm tin anh dành cho em
Em được là chính mình khi ở bên cạnh anh
Bởi vì anh yêu em đúng không nè ?

Anh đưa cho em đôi cánh để giúp em bay thật cao
Chạm vào tay em và ta có thể vươn tới bầu trời
Khi niềm tin của em bị đánh mất , anh lại làm cho em tin tưởng trở lại
Anh nói rằng không có vì sao nào là không thể với tới cả
Khi ở bên anh , em tin rằng mình có thể đối mặt với mọi thứ
Khi có tình yêu của anh rồi có nghĩa là em đã có tất cả rồi đó
Em thấy thật hạnh phúc khi mỗi ngày được ở bên anh
Có thể là em không biết nhiều đến thế
Nhưng em biết có 1 sự thật như vậy nè
Rằng em rất hạnh phúc bởi vì em biết anh yêu em nhường nào

Anh là sức mạnh của em khi em trở nên yếu đuối
Anh là giọng nói của em khi em không còn nói được nữa
Anh là đôi mắt của em khi em không còn thấy được ánh sáng
Anh có thể nhìn thấu được những điều tốt đẹp nhất trong em
Nâng em lên khi em không thể với tới
Cho em thấy được niềm tin anh dành cho em
Em được là chính mình khi ở bên cạnh anh
Bởi vì anh yêu em , anh nhỉ

Anh luôn ở đó , bên cạnh em
Ngọn gió dịu dàng luôn đi theo em
Anh là ánh sáng trong đêm tối của em
Nguồn cảm hứng vô tận trong em chính là anh đó
Xuyên qua những dối trá , anh chính là sự thật , chân lý
Thế giới của em trở nên tốt đẹp hơn rất nhiều nhờ có anh đó , anh yêu àh

Anh là sức mạnh của em khi em trở nên yếu đuối
Anh là giọng nói của em khi em không còn nói được nữa
Anh là đôi mắt của em khi em không còn thấy được ánh sáng
Anh có thể nhìn thấu được những điều tốt đẹp nhất trong em
Nâng em lên khi em không thể với tới
Cho em thấy được niềm tin anh dành cho em
Em được là chính mình khi ở bên cạnh anh
Bởi vì anh yêu em

7 bản dịch khác

momchep
14-08-2008
nhoc_022
15-08-2008
Queen_IQ
03-10-2008
khaikpt
31-05-2010
mrhanhnhan
20-10-2010
thangkho_n.
29-07-2011
whatgoeswr.
29-07-2011