HELLO VIETNAM! Tell me all about this name, that is difficult to say. It was given me the day I was born. Want to know about the stories of the empire of old. My eyes say more of me than what you dare to say. All I know of you is all the sights of war. A film by Coppola, the helicopter's roar. One day I'll touch your soil. One day I'll finally know your soul. One day I'll come to you. To say hello... Vietnam. Tell me all about my colour, my hair and my little feet That have carried me every mile of the way. Want to see your house, your streets. Show me all I do not know. Wooden sampans, floating markets, light of gold. All I know of you is the sights of war. A film by Coppola, the helicopter's roar. One day I'll touch your soil. One day I'll finally know your soul. One day I'll come to you. To say hello... Vietnam. And Buddha’s made of stone watch over me My dreams they lead me through the fields of rice In prayer, in the light…I see my kin I touch my tree, my roots,my begin One day I'll touch your soil. One day I'll finally know your soul. One day I'll come to you. To say hello... Vietnam. One day I’ll walk your soil One day I’ll finally know my soul One day I’ll come to you To say hello…Vietnam To say hello…Vietnam To say xin chào…Vietnam | Mến chào Việt nam Hãy kể tôi nghe về cái tên này, xa lạ và khó nói mà tôi đã đeo mang tự thuở chào đời Tôi muốn biết về những câu chuyện của Vương Triều xưa và đôi mắt của tôi Nói rõ hơn về tôi so với những gì bạn không thể thốt ra Tôi chỉ biết về bạn qua những hình ảnh của chiến tranh, Một cuốn phim của Coppola, [và] những chiếc trực thăng trong cơn thịnh nộ... Một ngày kia tôi sẽ chạm lên đất của các bạn Một ngày kia tôi sẽ biết được về linh hồn của tôi Một ngày kia tôi sẽ đến nơi ấy Để nói lời chào Việt Nam Hãy kể tôi nghe về màu da, mái tóc và đôi bàn chân Đã mang tôi đi mỗi dặm đường cách xa Hãy kể tôi nghe về căn nhà, con đường, hãy kể tôi nghe về vùng đất lạ Về những phiên chợ nổi trên sông và những con thuyền tam bản bằng gỗ. Tôi chỉ biết quê hương qua những hình ảnh của chiến tranh, Một cuốn phim của Coppola, [và] những chiếc trực thăng trong cơn thịnh nộ... Một ngày kia tôi sẽ chạm lên đất của các bạn Một ngày kia tôi sẽ biết được về linh hồn của tôi Một ngày kia tôi sẽ đến nơi ấy Để nói lời chào Việt Nam Những ngôi chùa và những tượng Phật bằng đá Những giấc mơ của tôi dẫn dắt tôi xuyên qua những cánh đồng ruộng lúa Trong sự nguyện cầu, trong ánh sáng và tôi nhìn thấy họ hàng của tôi Tôi về với tiếng lòng, về với cội nguồn, về với đất mẹ quê cha Một ngày kia tôi sẽ chạm lên đất của các bạn Một ngày kia tôi sẽ biết được về linh hồn của tôi Một ngày kia tôi sẽ đến nơi ấy Để nói lời chào Việt Nam Một ngày kia tôi sẽ đi bộ trên đất của các bạn Một ngày kia tôi sẽ biết được linh hồn của tôi Một ngày kia tôi sẽ đến nơi ấy Để nói xin chào Việt Nam Để nói xin chào Việt Nam. Chào hỏi giùm những người cha của tôi, những ngôi chùa và những thạch tượng Phật, Chào hỏi giùm những bà mẹ của tôi, những phụ nữ đang cong lưng trên ruộng lúa, Trong lời nguyện cầu, trong ánh sáng, tôi thấy lại những người anh, tôi về với tiếng lòng, với cội nguồn, với đất mẹ quê cha... Một ngày kia, tôi sẽ đến nơi ấy để chào hỏi hồn tôi Một ngày kia, tôi sẽ đến nơi ấy để cất tiếng chào Việt-Nam (2 lần) |