Doushitte kimi wa suki ni natte shimattan darou Romanisation Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto Koko ni iru to omotteta noni Demo kimi ga eranda no wa chigau michi Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou Mainichi maiban tsunotteku omoi Afuredasu kotoba Wakatteta noni Mou todokanai Hajimete deatta sono hi kara Kimi wo shitteita ki ga shittanda Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari Doko ni iku nori mo isshou de kimi ga iru koto ga touzen de Bokura wa futari de otonaninatte kita Demo kimi ga eranda no wa chigau michi Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto Koko ni iru to omotteta noni Mou kawanai Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo Shiawase kao de tatsu kyou wo Kireina sugata de kami sama ni negatteru kimi wo Boku janai hito no tonari de Shukufukusareteru sugata wo Boku wa douyatte mioreba ii no darou Doushite kimi ga suki ni natte shimattan darou Ano koro no bokura no koto Mou kawanai (kangaeta kangaeta) Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto Boku no yoko ni iru hazu datta (sono mama ni) Soredemo kimi ga boku no soba hanareteite mo Eien ni kimi ga shiawase de iru koto Tada negatteru Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo (sabishikute mo) ENGTRANS Why did I end up falling for you? No mattee how much time has passed I still thought you were right here But you've already chosen a different path Why couldn't i call out to you at all? everyday and night growing emoticons and words overflow but i realized that they'd never reach you again Since that day I first met you I felt like I already knew you You and I melded into each other so smoothly It was natural for me to be where you were The two of us grew up together But you've already chosen a different path Why did I end up falling for you? No matter how much time has passed I still thought you were right here Now we can't turn back The special meaning held by this day Today you stood with a happy expression You looked beautiful while praying to god But I wasn't the one next to you And the image of you receiving blessings Of that how could I let go? Why did I end up falling for you? How we were before We can't return to it anymore (I've thought it through, thought it through) Why didn't I hold on to your hand? No matter how much time has passed You should've always been by my side (never changing) But still, even if I'm nowhere near you anymore I'm praying that you May be happy for eternity No matter how much that would make me lonely (no matter how lonely) | Tại sao tôi lại yêu em chứ? Dù thời gian có trôi qua Tôi cứ nghĩ rằng em vẫn ở đây Nhưng em đã chọn lựa một lối đi khác rồi Tại sao tôi không thể gọi tên em? Ngày và đêm trôi qua, tràn ngập trong xúc cảm Những câu chữ cứ tuôn trào ra mãi Nhưng tôi bỗng nhận ra một điều Em sẽ chẳng bao giờ nghe những điều tôi nói nữa Từ ngày đầu tiên tôi gặp em Tôi có cảm giác tựa như mình đã biết em từ trước rồi Em vào tôi hoà vào nhau trong êm ả Tôi ở bên em như một lẽ tự nhiên Hai chúng ta đã lớn lên cùng nhau Nhưng em đã chọn một lối đi khác rồi Tại sao tôi lại yêu em chứ? Dù dòng thời gian cứ mãi trôi Tôi nghĩ rằng em vẫn ở đây Giờ thì chúng ta đâu thể quay trở lại nữa Ngày hôm nay mang một ý nghĩa đặc biệt Em đứng đó, với một vẻ mặt hạnh phúc Em thật xinh khi cầu nguyện trước Chúa Nhưng tôi đâu phải là người đứng bên em Và hình ảnh em được ban ơn lành Làm sao tôi có thể quên đi? Tại sao tôi lại yêu em? Làm sao chúng ta có thể như xưa nữa Chúng ta chẳng thể nào quay đầu lại (Tôi nghĩ, tôi nghĩ) Tại sao tôi không nắm chặt lấy bàn tay em? Dù dòng thời gian cứ mãi chảy Đáng lẽ ra em nên luôn ở bên tôi chứ (chẳng bao giờ đổi thay) Nhưng dù tôi không còn ở bên em được nữa Tôi vẫn sẽ cầu nguyện cho em Để em sống trọn đời hạnh phúc Dù tôi chỉ có một mình cô độc... |