Angel - Sarah McLachlan

Bản dịch của: 0ll



Spend all your time waiting
For that second chance
For a break that would make it okay
There’s always one reason
To feel not good enough
And it’s hard at the end of the day
I need some distraction
Oh beautiful release
Memory seeps from my veins
Let me be empty
And weightless and maybe
I’ll find some peace tonight





In the arms of an angel
Fly away from here
From this dark cold hotel room
And the endlessness that you fear
You are pulled from the wreckage
Of your silent reverie
You’re in the arms of the angel
May you find some comfort there




So tired of the straight line
And everywhere you turn
There’s vultures and thieves at your back
And the storm keeps on twisting
You keep on building the lie
That you make up for all that you lack
It don’t make no difference
Escaping one last time
It’s easier to believe in this sweet madness oh
This glorious sadness that brings me to my knees



In the arms of an angel
Fly away from here
From this dark cold hotel room
And the endlessness that you fear
You are pulled from the wreckage
Of your silent reverie
You’re in the arms of the angel
May you find some comfort there
You’re in the arms of the angel
May you find some comfort here
Dành trọn thời gian của bạn chờ đợi
Cho cái cơ hội thứ hai đó
Cho một sự bộc phá có thể khiến mọi chuyện yên ổn
Luôn có những lí do để thấy mình chưa đủ tốt
Thật là nặng nề vào cuối mỗi ngày
Tôi cần một chút xao nhãng
Ôi một sự giải phóng tươi đẹp
Kí ức thấm dần qua mạch máu tôi
Hãy để tôi được trống vắng và nhẹ tênh
May ra đêm nay tôi sẽ tìm được chút bình yên

Trong vòng tay của một thiên thần
Bay thật xa khỏi đây
Xa khỏi căn phòng khách sạn tối tăm và lạnh lẽo này
Và xa khỏi sự vĩnh cữu mà bạn vẫn luôn sợ hãi
Bạn sẽ được ghép lại từ những mảnh vỡ của ảo mộng nơi mình
Bạn đang trong vòng tay của thiên thần
Mong bạn sẽ tìm được chút an ủi.


Quá đỗi mệt mỏi với những con đường thằng tăm
Và những ngã rẽ cuộc đời
Luôn có những kẻ tham lam và bóc lột sau lưng bạn
Và cơn bão tiếp tục xoáy
Bạn tiếp tục nói ra những lời dối lừa
Để bù đắp cho những gì bạn chưa hoàn thiện
Và cũng chẳng khác gì, trốn chạy thêm một lần cuối
Dù sao thì cũng dễ hơn để tin tưởng vào sự quẫn trí nhưng ngọt ngào này. Ôi ...
Cái nỗi buồn tuyệt vời này đưa tôi gục xuống

Trong vòng tay của một thiên thần
Bay thật xa khỏi đây
Xa khỏi căn phòng khách sạn tối tăm và lạnh lẽo này
Và xa khỏi sự vĩnh cữu mà bạn vẫn luôn sợ hãi
Bạn sẽ được ghép lại từ những mảnh vỡ của ảo mộng nơi mình
Bạn đang trong vòng tay của thiên thần
Mong bạn sẽ tìm được chút an ủi.
Bạn đang trong vòng tay của các thiên thần
Hãy ngủ yên bạn hỡi.

2 bản dịch khác

0ll
12-10-2009
huyenlc
17-06-2010