I Can't Make You Love Me - Bonnie Raitt

Bản dịch của: 0ll

Turn down the lights, turn down the bed
Turn down these voices inside my head
Lay down with me, tell me no lies
Just hold me close, dont patronize - dont patronize me

Chorus: cause I cant make you love me if you dont
You cant make your heart feel something it wont
Here in the dark, in these lonely hours
I will lay down my heart and Ill feel the power
But you wont, no you wont
cause I cant make you love me, if you dont

Ill close my eyes, then I wont see
The love you dont feel when youre holding me
Morning will come and Ill do whats right
Just give me till then to give up this fight
And I will give up this fight
Chorus: cause I cant make you love me if you dont
You cant make your heart feel something it wont
Here in the dark, in these lonely hours
I will lay down my heart and Ill feel the power
But you wont, no you wont
cause I cant make you love me, if you dont
Tắt đi những ngọn đèn, dọn chiếc giường kia
Xua đi những giọng nói trong đầu em
Nằm xuống bên em và đừng nói dối
Hãy ôm em thật gần, đừng gượng ép hay thương hại em.

Bởi em không thể khiến anh yêu em khi anh không muốn
Anh không thể ép buộc trái tim mình cảm nhận điều gì nó không hề thấy
Nằm đây trong những giờ phút cuối cùng, trong những giờ phút cô đơn
Em sẽ để trái tim mình chùng xuống và cảm nhận sức mạnh tình yêu
Nhưng anh sẽ không cảm thấy gì
Bởi em không thể khiến anh yêu em nếu anh không muốn.


Em sẽ nhắm đôi mắt lại, và em sẽ không thấy gì nữa
Cái tình yêu mà anh không cảm nhận được khi anh ôm em trong vòng tay
Trời sẽ lại sáng và em sẽ làm những gì phải làm
Chỉ cần cho em đến khi đó thôi để từ bỏ cuộc chiến này anh nhé
Và em sẽ buông xuôi tất cả.

Bởi em không thể khiến anh yêu em khi anh không muốn
Anh không thể ép buộc trái tim mình cảm thấy điều gì nó không thể
Nằm đây trong những giây phút cuối cùng này, trong những giây phút cô đơn
Em sẽ để trái tim mình chùng xuống và cảm nhận sức mạnh tình yêu
Nhưng anh sẽ không cảm thấy gì
Bởi em không thể khiến anh yêu em nếu anh không yêu em.



2 bản dịch khác

jenni
24-11-2008
0ll
14-10-2009