I'll Be There For You - The Rembrandts

Bản dịch của: vinhpossible

So no one told you life was gonna be this way [five claps]
Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A.
It's like you're always stuck in second gear
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, but...

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me too)

You're still in bed at ten and work began at eight
You've burned your breakfast so far, things are going great
Your mother warned you there'd be days like these
But she didn't tell you when the world has brought your down to your knees at

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me too)

No one could ever know me, no one could ever see me
Seems you're the only one who knows what's like to be me
Someone to face the day with, make it through all the mess with
Someone I'll always laugh with
Even at my worst, I'm best with you
Yeah!

It's like you're always stuck in second gear
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year...

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me too)
Không có ai nói cho bạn biết con đường bạn nên đi
Công việc đùa cợt bạn, bạn bị rối tung, tình yêu của bạn giữa ranh giới sống chết
Giống như bạn luôn bị kẹt trong bánh răng thứ hai
Khi nó không phải là ngày, tuần, tháng, thậm chí năm của bạn, nhưng

Tôi sẽ đến bên bạn
(Khi cơn mưa bắt đầu đổ xuống)
Tôi sẽ đến bên bạn
(Như tôi đã ở bên bạn trước đó)
Tôi sẽ đến bên bạn
(Và bạn đang cũng đang ở bên tôi)

Bạn vẫn đi ngủ lúc 10 giờ tối và bắt đầu công việc lúc 8 giờ sáng
Bạn ăn sáng vội vàng, cố gắng để mọi thứ tốt đẹp
Mẹ bạn cảnh báo bạn về những ngày như thế
Nhưng bà ấy không nói điều đó khi thế giới đã làm bạn sụm gối

Tôi sẽ đến bên bạn
(Khi cơn mưa bắt đầu đổ xuống)
Tôi sẽ đến bên bạn
(Như tôi đã ở bên bạn trước đó)
Tôi sẽ đến bên bạn
(Và bạn đang cũng đang ở bên tôi)

Có thể không ai biết tôi, không nhìn thấy tôi
Có vẻ như chỉ mình bạn là người biết trông tôi thế nào
Là người tôi thấy mặt hàng ngày, cùng tôi nghỉ ngơi
Nguời tôi luôn nở nụ cười
Dù là lúc tôi để lộ phần xấu nhất của mình
Tôi vẫn là tri kỉ của bạn
YeaH!

Giống như bạn luôn bị kẹt trong bánh răng thứ hai
Khi nó không phải là ngày, tuần, tháng, thậm chí năm của bạn, nhưng

Tôi sẽ đến bên bạn
(Khi cơn mưa bắt đầu đổ xuống)
Tôi sẽ đến bên bạn
(Như tôi đã ở bên bạn trước đó)
Tôi sẽ đến bên bạn
(Và bạn đang cũng đang ở bên tôi).






1 bản dịch khác

vinhpossib.
19-10-2009