Heal The World - Michael Jackson

Bản dịch của: lovelydiana

There's a place in your heart and I know that it is love
And this place could be much brighter than tomorrow
And if you really try, you'll find there's no need to cry
In this place, you'll feel there's no hurt or sorrow

There are ways to get there, if you care enough for the living, make a little space, make a better place

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

If you want to know why there's a love that cannot lie
Love is strong, it only cares of joyful giving
If we try, we shall see in this bliss we cannot feel fear or dread
We stop existing and start living.

Then it feels that always love's enough for us growing
So make a better world, make a better world

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
And the world we once believed in will shine again in grace

Then why do we keep strangling life, wound this earth, crucify its soul?
Though it's plain to see this world is heavenly,
be God's glow!

We could fly so high, let our spirits never die
In my heart, I feel you are all my brothers
Create a world with no fear, together we'll cry happy tears

See the nations turn their swords into plowshares
We could really get there if you cared enough for the living
Make a little space to make a better place

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race.
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Make a better place.
Make a better place.
Make a better place.

Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
tôi biết rằng trong trái tim của bất kỳ ai điều dành 1 nơi cho tình yêu.
và nơi ấy có thể sáng rực rỡ hơn
bạn sẽ ko còn phải khóc
vì nơi đây chẳng có nổi buồn hay đau thuơng.
có muôn ngã đuơng để đến đấy
niếu bạn quan tâm đến cuộc sống này
hãy góp sức mình làm cho thế giới tốt đẹp hơn.

điệp khúc

hãy hàn gắn thế giới
cùng nhau làm cho thế giới tốt đẹp hơn
cho bạn cho tôi và cả toàn nhân loại
con người đang chết dần
niếu bạn quan tâm đến cuộc sống này
hãy làm cuộc sông tươi sáng hơn
cho bạn và cho tôi.

bạn muốn biết vì sao ư?
vì tình thương ko thể là lời dối trá
nó là sức mạnh là niềm vui của sự sẻ chia
hãy thử đi và chúng ta sẻ thấy
trong niềm hạnh phúc này chẳng còn đâu
nỗi khiếp đảm hay sợ hãy
đừng chỉ tồn tại thôi mà hãy thật sự sống
và tình thương sẽ nuôi dưỡng chúng ta
cùng nhau làm thế giới tốt đẹp hơn.

(lặp lại điệp khúc)
đoạn nối

những giấc mơ chúng ta thường ấp ủ
sẽ hiện lên trên khuông mặt hân hoan
và thế giới chúng ta thường tin tưởng
sẽ bừng sáng trong ánh hồng ân
vậy tại sao chúng ta cứ kiềm nén cuộc sống này
làm tổn thương và hành hạ đất mẹ
dù thấy rõ rằng trái đất này là thiên đường
trong ánh hào hoang của Đức Chúa Trời.

chúng ta hãy bay lên cao
để tâm hồn ta ko bao giờ tàn lụi
trong tim tôi chúng ta là những người anh em
cùng nhau tạo nên thế giới ko còn sự sợ hãy
để chỉ phải khóc những giọt nước mắt vui sướng
để thấy các dân tộc thay vũ khí bằng lưỡi cày
chúng ta thật sự có thể làm được
chỉ cần bạn quan tâm đến cuộc sống nay
hãy góp sức mình làm thế giới tốt đẹp hơn.



14 bản dịch khác

Queen_IQ
03-10-2008
lequangquy.
20-02-2009
crazy_craz.
27-07-2009
smooth_cri.
13-08-2009
EvilHeaven
03-08-2009
Manmids
09-08-2009
bad_boy
14-09-2009
TKC
28-10-2009
lovelydian.
10-11-2009
ngocyen.i
29-12-2009
Pavel
26-03-2010
setocdo387
29-03-2010
BlackCat
02-06-2010
princearch
09-10-2010