**这街上太拥挤 zhe jie shang tai yong ji This crowded street 太多人有秘密 tai duo ren you mi mi is filled with many people with secrets 玻璃上有雾气谁被隐藏起过去 bo li shang you wu qi shui bei yin cang qi guo qu There is fog on the glass and whose past has been hidden 你脸上的情绪 ni lian shang de qing xu The expressions on your face 在还原那场雨 zai huan yuan na chang yu during the last rain 这巷弄太过弯曲走不回故事里 zhe xiang nong tai guo wan qu zou bu hui gu shi li This alley is too crooked we can’t go back to the original story 这日子不再绿 zhe ri zi bu zai lv Days are no longer as green 又斑驳了几句 you ban bo le ji ju We have had our arguments again 剩下搬空回忆的我在大房子里 sheng xia ban kong hui yi de wo zai da fang zi li What’s left behind is an empty big room 电影院的座椅 dian ying yuan de zuo yi The seats in the cinema 隔遥远的距离 ge yao yuan de ju li Have such a distance in between 感情没有对手戏你跟自己下棋 gan qing mei you dui shou xi ni gen zi ji xia qi If there isn’t a on-screen partner, if feels like playing chess on your own 还来不及 hai lai bu ji I have yet the time 仔仔细细 zi zi xi xi in detail 写下你的关于 xie xia ni de guan yu to pen down everything about you 描述我如何爱你 miao shu wo ru he ai ni describing how much I love you 你却微笑的离我而去** ni que wei xiao de li wo er qu But you have already left me with a smile ## 这感觉 已经不对 zhe gan jue yi jing bu dui This feeling is no longer right 我努力 在挽回 wo nu li zai wan hui I have tried to salvage 一些些 應該體貼 yi xie xie yin gai ti tie Just a little bit more, I should have been more sensitive 的感觉 我没给 de gan jue wo mei gei This feeling I didn’t give 你嘟嘴 许的愿望很卑微 在妥协 ni du zui xu de yuan wang hen bei wei zai tuo xie As you pouted, the tired wishes you made and the compromise 是我忽略 你不过要人陪 shi wo hu lue ni bu guo yao ren pei I’ve neglected them all you actually just wanted someone by your side 这感觉 已经不对 zhe gan jue yi jing bu dui This feeling is no longer right 我最后 才了解 wo zui hou cai liao jie I finally understood 一页页 不忍翻阅 的情节 yi ye ye bu ren fan yue de qing jie Page by page, I can’t bear to flip the scenes 你好累 ni hao lei You are tired 你默背 为我掉过几次泪 ni mo bei wei wo diao guo ji ci lei You are silently repeating to yourself, and have shed many tears for me 多憔悴 duo qiao cui You look so tired 而我心碎 你受罪 er wo xin sui ni shou zui Yet my heart aches and you suffer 你的美 我不配## ni de mei wo bu pei Your beauty is something I am not worthy of Repeat **#### | Con đường này thật tấp nập Quá nhiều người với những điều bí mật Có lớp sương mù đã ẩn giấu trên tấm kính Những xúc cảm trên khuôn mặt em Làm cơn mưa trở nên trọn vẹn Con đường này bình thường quá chật hẹp để trở lại câu chuyện Những ngày này không còn xanh nữa Chỉ trao đổi vài câu với nhau Anh cảm thấy thật cô đơn trong căn nhà này Với những kỷ niệm đong đầy một nửa Những chỗ ngồi trong rạp chiếu phim Bị tách xa nhau bởi khoảng cách Những xúc cảm chẳng có ai để chia sẻ là trò đánh cờ mà em chỉ chơi một mình Vẫn còn quá muộn để diễn tả sự quan tâm của em một cách cẩn thận Diễn tả rằng anh yêu em đến nhường nào Em đã rời xa anh với một nụ cười trên môi ĐK: Cảm xúc này không còn đúng nữa Anh đã cố gắng hết sức để lấy lại Anh đã không trao cho em một chút cảm giác của sự quan tâm Những điều ước từ đôi môi của em thật dễ thương và bé nhỏ Anh đã quá thờ ơ, khiến chúng bị tổn thương Tuy nhiên, em muốn một vài người bạn Ahh, cảm giác này không còn đúng nữa Anh là người cuối cùng hiểu ra Nhìn xuyên qua những trang giấy của những hoàn cảnh không thể chịu đựng được Em quá mỏi mệt rồi Em khóc thầm sau lưng anh quá nhiều lần rồi Quá hốc hác Trái tim anh đã vỡ nát, và em chấp nhận lỗi lầm của anh, ôi vẻ đẹp của em Anh không xứng… |