Translation My Heaven Love you girl only you are my heaven sing it together Lalala.. big bang Lalala... Hey T, let's do it bro Go go go.. It’s the truth if I say you are my eternal lover everything in the past is like never let go never knew that love could come and go just like that yo waiting for you day and night in my dreams and go summer flow in the night, take flight and glow that's forever love That “you would be with me tomorrow”, it’s gone Even though we had great times together, why have you gone Love has always failed to grab my hands Only you somehow are a little different I always felt this was fate From now on you're the only one in my life I want to see you, I want to see you I’m waiting for you by that sea My feelings for you Whether it’s the morning, the afternoon, or the evening I want to see you, you are my heaven happiness...sadness...tears... sky...stars...and my heaven Only you are missing But the world is so colorless The depth of the damage is immeasurable Those lips of that days are still warm But even if I keep remembering them, I’m at loss of knowing what to do Oh baby, memories of you are still in my heart Oh baby, your messages still remain on my body So that this unable-to-cool-down heat can be stopped Oh baby, the cold rain is falling Because of you Please don’t vanish, don’t vanish Please stop the time at that summer I’m still holding those memories, whether it’s autumn, winter, or spring For eternity, you are my heaven Hey, hey, listen to me Finally the message came There’s only “I’m sorry”, I really don’t understand at all Just one more time, come to my side, smiling like those times I want to see you, I want to see you I’m waiting for you by that sea My feelings for you Whether it’s the morning, the afternoon, or the evening I want to see you, you are my heaven 24/7 My heaven Phiên âm Romaji Love you girl, kimi dake ga my heaven Sing it together Lalala... Big Bang Lalala... Hey T, let's do it bro Go go go... 24/7 itte mirya heaven 24/7 yume kokochi heaven 24/7 eien sa heaven 24/7 heaven let's go Yo, maji iu nara sou kimi ga towa no my lover Everything in the past is like never let go Never knew that love could come and go just like that yo Waiting for you day and night in my dreams and go Summer flow in the night, take flight and glow That's forever love Kimi to iru hazu no tomorrow its gone Sanzan make love na noni naze kimi wa gone Ai wa tsukamikakete itsumo Mata kono te suri nuketa Kimi dake nanka sukoshi chigau Unmei kanjiteta noni Mirai saa You're the only one in my life Aitakute aitakute Ano umi de matte iru yo Kimi e no omoi Asa mo hiru mo yoru mo Aitakute you are my heaven Happiness ... sadness ... tears ... Sky ... stars ... and my heaven Kimi dake ga inai Iro no nai sekai Dameeji wa fukakute hakarishirenai Ano hi no kuchibiru mada atatakaku Omoidaseru noni nasusube mo naku Oh baby baby, hora, kokoro no naka ni kimi no memory Oh baby baby, mada karada ni nokoru kimi no messeeji Tsumenai netsu wo owaraseru youni Oh baby, furu tsuetai ame Because of you Kienaide kienaide Ano natsu de toki wo tomete Omoide daite aki mo fuyu mo haru mo Eien ni you are my heaven Hey, hey, listen to me Saigo ni kita messeeji Gomen dake ja shoujiki nani mo wakannai Mou ichido soba ni kite ano koro mitai ni waratte yo Aitakute aitakute Ano umi de matte iru yo Kimi e no omoi asa mo hiru mo yoru mo Aitakute you are my heaven 24/7 my heaven Lyric Gốc Love you girl, 君だけが my heaven Sing it together Lalala... Big Bang Lalala... Hey T, let's do it bro Go go go... 24/7 行って見りゃ heaven 24/7 夢心地 heaven 24/7 永遠さ heaven 24/7 heaven let's go Yo, マジ言うならそう君が永久の my lover Everything in the past is like never let go Never knew that love could come and go just like that yo Waiting for you day and night in my dreams and go Summer flow in the night, take flight and glow That's forever love 君と居るはずの tomorrow its gone 散々 make love なのになぜ君は gone 愛は掴み掛けていつも またこの手すり抜けた 君だけなんか少し違う 運命感じてたのに 未来さあ You're the only one in my life 会いたくて会いたくて あの海で待って居るよ 君への思い 朝も昼も夜も 会いたくて you are my heaven Happiness ... sadness ... tears ... Sky ... stars ... and my heaven 君だけが居ない 色の無い世界 ダメージは深くて計り知れない あの日の唇まだ温かく 思い出せるのになすすべも無く Oh baby baby, ほら, 心の中に君の memory Oh baby baby, まだ体に残る君のメッセージ 詰めない熱を終わらせるように Oh baby, 降るつえたい雨 Because of you 消えないで消えないで あの夏で時を止めて 思い出抱いて秋も冬も春も 永遠に you are my heaven Hey, hey, listen to me 最後に来たメッセージ ごめんだけじゃ正直何も分かんない もう一度傍に来てあの頃見たいに笑ってよ 会いたくて会いたくて あの海で待って居るよ 君への思い朝も昼も夜も 会いたくて you are my heaven 24/7 my heaven | Yêu em nhiều, em là thiên đường của tôi... Cùng hát nào! La la la... Big Bang Lalala... Hey T, bắt đầu nào bro! Go go go... Nếu tôi nói em là tình yêu vĩnh cửu của đời tôi, hãy tin rằng đó là sự thật Tất cả những điều trong quá khứ, dường như không chịu rời xa Tôi chẳng bao giờ ngờ rằng: tình yêu sẽ đến và đi như thế Ngày đêm chờ đợi em trong giấc mộng, và rồi tan biến Mùa hạ tuôn chảy trong đêm tối, cất cánh và rực rỡ toả sáng Đó là tình yêu vĩnh cửu... \"Ngày mai em sẽ bên anh\", qua mất rồi Những thời khắc chúng ta cùng trải qua thật tuyệt vời, tại sao em vội đi như thế? Tình yêu cứ mãi rời xa bàn tay tôi Chỉ có mình em, mà như thế nào đó khác biệt Tôi vẫn luôn biết rằng em là định mệnh mà Từ bây giờ, Em là người duy nhất trong cuộc đời tôi Tôi muốn nhìn thấy em, tôi muốn được gặp em Tôi chờ đợi em, nơi bờ biển này Những cảm xúc tôi dành cho em Cho dù là sáng tinh mơ, chiều muộn, hay đêm tối Tôi vẫn muốn nhìn thấy em, em là thiên đường của tôi... Hạnh phúc...Buồn đau...Nước mắt... Bầu trời...Những vì sao...Thiên đường của tôi... Chỉ có em là nỗi nhớ Nhưng thế giới này bỗng trở nên xám xịt Những tổn thương, nỗi buồn đau chẳng thể nào đong đếm Bờ môi ngày nào vẫn thật ấm áp Nhưng dù tôi vẫn cứ nhớ hoài những kỷ niệm đẹp, tôi vẫn chẳng biết phải làm gì Oh baby, ký ức về em vẫn hằn sâu trong trái tim tôi Oh baby, những thông điệp của em, tôi vẫn còn lưu giữ Thật chẳng thể nào làm nguôi đi cơn giận dữ Em yêu hỡi, giọt mưa lạnh lẽo cứ mãi rơi... Vì em đó Xin em, đừng tan biến, đừng khuất dấu Dòng thời gian hãy ngừng lại, vào mùa hè ấy Tôi vẫn giữ lấy những kỷ niệm ấy, dù cho đó là mùa thu, mùa đông, hay mùa xuân Mãi mãi...Em là thiên đường của tôi này , này, nghe tôi nói này Chỉ có một câu \"Em xin lỗi\" thôi sao, tôi thực sự không hiểu nổi Một lần nữa thôi, em hãy đến bên tôi, mỉm cười như những lần đó Tôi muốn nhìn thấy em, tôi muốn được gặp em Tôi chờ đợi em, nơi bờ biển này Những cảm xúc tôi dành cho em Cho dù là sáng tinh mơ, chiều muộn, hay đêm tối Tôi vẫn muốn nhìn thấy em, em là thiên đường của tôi... 24/7...Thiên đường của tôi |