Women Don't Know - 여자는 몰라 - Yeojaneun Molla - F.T Island

Bản dịch của: h0ang.bk91

그녀는 모르죠 정말 모르죠 이 아픈 사랑
나 혼자 사랑을 하고
또 이별을 하고 그녀를 보내요
지우고 지워봐도
손 끝하나 지울 수 없는
내겐 오직 하나뿐인 사람 그녀를 보내요


여자는 사랑을 몰라
도대체 사랑을 몰라
그녀는 사랑밖에 모르는 내 맘을 몰라

여자는 사랑을 몰라
이 슬픈 남자의 사랑을 몰라
그녀는 이별밖에 모르는 여자라 사랑을 몰라


[RAP]
넌 절대 내 맘을 몰라 사랑을 몰라
그래서 나를 떠나 다른 사랑 골라
찢어진 내 맘 반해 그 만큼도 몰라 너는 너밖에 몰라
난 그런 너 밖에 몰라 이별은 잘 몰라
그래서 사랑은 내게 상처로 남아
오늘도 니가 떠난 방에 혼자 남아
나는 너밖에 몰라



상처가 흉터로 남아
손끝하나 가릴 수 없는
내겐 오직 하나뿐인 사람 그녀를 보내요


여자는 사랑을 몰라
도대체 사랑을 몰라
그녀는 사랑밖에 모르는 내 맘을 몰라

여자는 사랑을 몰라
이 슬픈 남자의 사랑을 몰라
난 오직 그녀만을 기다리잖아

이런 아픈 사랑을 몰라
이런 슬픈 사랑을 몰라
그녀는 사랑밖에 모르는 내 맘을 몰라

여자는 사랑을 몰라
이 슬픈 남자의 사랑을 몰라
그녀는 이별밖에 모르는 여자라 사랑을 몰라

------Romaji-----

keunyeonun morujyo
jeongmal morujyo
ee apeaun sarang
na hunja sarangul hago
dd ibyeoreul hago keunyeorul bonaeyo
jiuhgo jiweobwado
son kkat hana jiuhi so eobnun
naegen oojik hana bbunin saram
keunyeorul bonaeyo

yeojanun sarangeul molla
dodaeche sarangeul molla
keunyeonun sarang bakkeh morunun nae mamul molla
yeojanun sarangeul molla
ee seulpeun namjaui sarangeul molla
keunyeonnun ibyeol bakkeh moreunun
yeojara sarangeul molla

neon jeondae nae mamul molla
sarangeul molla
keuraeseo narul ddeona darun sarang golla
jjiteojin nae mam banhae keu mamkumdo molla neonun neo bakkeh molla oh
nan keureon neo bakkeh molla
ibyeolun jal molla
keuraeseo sarangun naege sangcheoro nama
onuldo nigi ddeonan pangei hunja nama
nanun neo bakkeh molla

sangcheoga hyungteoro nama
son kkut tana garil su eobnun
naegen oojik hana bbunin saram
keunyeorul bonaeyo

yeojanun sarangeul molla
dodaeche sarangeul molla
keunyeonun sarang bakkeh morunun nae mamul molla
yeojanun sarangeul molla
ee seulpeun namjaui sarangeul molla
nan oojik keunyeomanul gidarijanha

eereon apeun sarangeul molla
eereon seulpeun sarangeul molla
keunyeonun sarang bakkeh morunun nae mamul molla
yeojanun sarangeul molla
ee seulpeun namjaui sarangeul molla
keunyeonnun ibyeol bakkeh moreunun
yeojara sarangeul molla

-----Translation----

She doesn't know
She doesn't really know
This painful love
I love alone
Say good bye and let her go
I erase and erase
But can't even erase away her finger tip
She is the only one for me,
And I let her go

She doesn’t know love
She doesn’t know love
She doesn’t know my heart that only knows love
She doesn’t know love
She doesn’t know a love of a sad man
She is a woman who only knows good byes,
So she doesn’t know love

You definitely don’t know my heart
You don’t know love
So you leave me and choose a different love
You don’t even know at least half of my torn heart.
You don’t know anything but yourself oh~
And I don’t know anything but you
I don’t know good byes
So love stays with me like a wound
Today I sit alone in the room that you left
I know nothing but you

The wound becomes a scar
I can’t even forget the touch of your fingers
You are my only one
And I’m letting you go away

She doesn’t know love
She doesn’t know love
She doesn’t know my heart that only knows love
She doesn’t know love
She doesn’t know a love of a sad man
I only wait for her

She doesn’t know this hurtful love
She doesn’t know this tragic love
She doesn’t know my heart that only knows love
She doesn’t know love
She doesn’t know a love of a sad man
She is a woman who only knows good byes,
So she doesn’t know love
Cô ấy không biết
Cô ấy thực sự không hay biết
Tình yêu đầy khổ đau này
Tôi yêu đơn phương
Nói lời từ biệt, và để cô ấy ra đi
Tôi xóa nhòa ký ức
Nhưng chẳng thể xóa đi hình ảnh cô ấy, dù chỉ là đầu ngón tay
Cô ấy là người duy nhất dành cho tôi
Và tôi đã để cô ấy ra đi

Cô ấy không biết yêu
Cô ấy không hề biết yêu
Cô ấy không biết rằng trái tim tôi chỉ biết đến tình yêu thôi
Cô ấy không biết yêu
Cô ấy không biết đến tình yêu của một chàng trai u buồn
Cô ấy là người phụ nữ chỉ biết đến câu từ biệt
Thế nên cô ấy chẳng biết yêu là gì đâu

Em rõ ràng không biết trái tim tôi
Em không biết yêu
Thế nên em mới bỏ anh và chọn một tình yêu khác
Em thậm chí cùng chẳng hề biết đến một nửa trái tim tan nát của tôi
Em chẳng biết gì khác ngoài chính bản thân mình, ôi~
Và tôi không còn biết ai khác ngoài em
Tôi không biết nói lời từ biệt
Thế nên, tình yêu cứ đeo đẳng bên tôi như một nỗi đau khó lành
Hôm nay, tôi lặng lẽ ngồi một mình trong căn phòng trống em đã rời bỏ
Tôi chẳng biết gì khác ngoài em

Vết thương giờ đã thành sẹo
Tôi vẫn chẳng thể quên được những cái chạm từ đôi tay mềm mại của em
Em là người duy nhất của tôi
Và tôi đang để cho em rời xa tôi

Cô ấy không biết yêu
Cô ấy không hề biết yêu
Cô ấy không biết rằng trái tim tôi chỉ biết đến tình yêu thôi
Cô ấy không biết yêu
Cô ấy không biết đến tình yêu của một chàng trai u buồn
Tôi chỉ đợi chờ mình cô ấy thôi

Cô ấy không hề biết tình yêu bị tổn thương này
Cô ấy không biết đến mối tình bi thảm này
Cô ấy không biết trái tim tôi chỉ biết đến tình yêu
Cô ấy không biết yêu
Cô ấy không biết đến tình yêu của một chàng trai u buồn
Cô ấy là người phụ nữ chỉ biết đến câu từ biệt
Thế nên cô ấy chẳng biết yêu là gì đâu

1 bản dịch khác

h0ang.bk91
25-11-2009