When You Told Me You Loved Me - Jessica Simpson

Bản dịch của: truongkimphuong

When You Told Me You Loved Me

Once
Doesn't mean anything to me
Come
Show me the meaning of complete
Where
Did our love go wrong
Once we were so strong
How can I go on?

When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
to get over the feeling of knowing
A dream didn't turn out right
When you let me believe that you weren't complete
Without me by your side
how could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one

Why
Can't I just leave it all behind
I
Felt passion so bright that I was blind
Then
Something made me weak
Talking in my sleep
Baby, I'm in so deep and you know I believed

When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
to get over the feeling of knowing
A dream didn't turn out right
When you let me believe that you weren't complete
Without me by your side
how could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one

Your lips
Your face
Something that time just can't erase
Find my heart
Could break
All over again

When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
to get over the feeling of knowing
A dream didn't turn out right
When you let me believe that you weren't complete
Without me by your side
how could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one
When you told me you loved me
(Khi anh nói với em, anh yêu em)

Một lần
Không còn ý nghĩa gì đối với em
Hãy đến bên em
Cho em thấy ý nghĩa của sự hoàn chỉnh
Tình yêu của chúng ta đã sai ở đâu
Một lần chúng ta đã nồng nàn như thế
Em có thể sống tiếp như thế nào đây?

Khi anh nói với em là anh yêu em
Anh có biết điều đó là phần còn lại của cuộc sống của em
Để vượt qua cảm giác đó
Giấc mơ đã không thành sự thật
Khi anh để cho em tin tưởng rằng anh không hoàn hảo
Không có anh ở bên em
Làm sao em có thể biết
Anh sẽ ra đi
Anh sẽ chạy trốn
Anh yêu ơi, em đã nghĩ anh là của em

Tại sao
Tại sao em không thể để lại tất cả sau lưng
Em cảm thấy cảm xúc mạnh mẽ sáng ngời đến nỗi em đã mù quáng rồi
Cái gì đó làm em trở nên yếu mềm
Trong giấc ngủ em nghe mình đang nói
Baby, em đã yêu anh thật sự và tin tưởng ở anh hoàn toàn

Khi anh nói với em là anh yêu em
Anh có biết điều đó là phần còn lại của cuộc sống của em
Để vượt qua cảm giác đó
Giấc mơ đã không thành sự thật
Khi anh để cho em tin tưởng rằng anh không hoàn hảo
Không có anh ở bên em
Làm sao em có thể biết
Anh sẽ ra đi
Anh sẽ chạy trốn
Anh yêu ơi, em đã nghĩ anh là của em

Đôi môi của anh
Khuôn mặt của anh
Thời gian đó không thể xóa đi được
Em đã tìm thấy con tim mình
Con tim em …..đã vỡ tan mất rồi

1 bản dịch khác

truongkimp.
24-08-2008