Snow On The Sahara Only tell me that you still want me here When you wander off out there To those hills of dust and hard winds that blow In that dry white ocean alone Lost out in the desert You are lost out in the desert But to stand with you in a ring of fire Ill forget the days gone by Ill protect your body and guard your soul From mirages in your sight Lost out in the desert You are lost out in the desert If your hopes scatter like the dust across your track Ill be the moon that shines on your path The sun may blind our eyes, Ill pray the skies above For snow to fall on the Sahara Just a wish and I will cover your shoulders With veils of silk and gold When the shadows come and darken your heart Leaving you with regrets so cold Lost out in the desert You are lost out in the desert If your hopes scatter like the dust across your track Ill be the moon that shines on your path The sun may blind our eyes, Ill pray the skies above For snow to fall on the Sahara If thats the only place where you can leave your doubts Ill hold you up and be your way out And if we burn away, Ill pray the skies above For snow to fall on the Sahara | (*) Thể theo "yêu cầu" và "nguyện vọng" của Bro West Grass, Death xin mượn ý bài dịch của WG để phổ lại bài hát thành thơ, tất nhiên sẽ có những chỗ không sát!^^ Ai có ý kiến gì xin đóng góp thêm cho Death để bản phổ thơ được hoàn thiện hơn! Thân!^^ Chỉ cần anh nói với em rằng Anh vẫn muốn em ngồi đây chờ đợi Khi anh đang mãi phiêu lãng ngoài kia Tới bên những ngọn đồi đầy cát bụi. Những ngọn gió cuồng điên thổi ầm ào Qua đại dương trắng khô cằn cô độc Trong sa mạc anh vô tình lạc lối Anh lạc lối trong sa mạc cằn khô. Nhưng đứng với anh trong một vòng lửa Em sẽ dần quên ngày tháng trôi qua Che chở anh và linh hồn anh đó Khỏi ảo tưởng trong cái nhìn mờ xa. Trong sa mạc anh vô tình lạc lối Anh lạc lối trong sa mạc cằn khô. Nếu những hy vọng của anh tan vỡ Như tro tàn băng qua nẻo đi anh Em sẽ vì anh làm vầng trăng tỏ Suốt đêm dài soi sáng lối cỏ xanh. Vầng dương có thể làm cho mắt anh, Bị đui mù bởi ánh sáng của nó Em nguyện cầu với bầu trời cao vợi Để tuyết rơi trên sa mạc cằn khô. Chỉ cần anh có một điều ước thôi Em sẽ chở che đôi vai anh đó Bằng những lụa là và bằng vàng bạc Chỉ để che vừa kín đôi vai anh. Khi bóng tối về vây bủa quanh anh Nhuốm trái tim anh trong màu đen của nó Rồi bỏ đi để mình anh lại đó Trong hối hận lạnh giá ngập lòng anh. Trong sa mạc anh vô tình lạc lối Anh lạc lối trong sa mạc cằn khô. Nếu những hy vọng của anh tan vỡ Như tro tàn băng qua nẻo đi anh Em sẽ vì anh làm vầng trăng tỏ Suốt đêm dài soi sáng lối cỏ xanh. Vầng dương có thể làm cho mắt anh, Bị đui mù bởi ánh sáng của nó Em nguyện cầu với bầu trời cao vợi Để tuyết rơi trên sa mạc cằn khô. Nếu như đó chính là nơi duy nhất Mà lòng anh rũ bỏ nỗi nghi ngờ Em sẽ nâng anh và chỉ anh lối thoát Và nếu điều đó làm chúng ta cháy rụi, Em sẽ nguyện cầu với Đấng Cao Xanh Để tuyết rơi đầy phủ khắp Sahara. |