Someone once told me That you have to choose What you win or lose You cant have everything Don't you take chances You might feel the pain Don't you love in vain Cause love wont set you free I could stand by the side And watch this life pass me by So unhappy but safe as could be CHORUS So what if it hurts me So what if i break down So what if this world just throws me off the edge My feet run out of ground I gotta find my place I wanna hear my sound Don't care about other pain in front of me Cause im just tryna be happy, yea Just wanna be happy, yea Holding on tightly Just cant let it go Just tryna play my roll Slowly diasappear, oooh Well all these tears They feel like theyre the same Just different faces, different names Get me outta here Well i can stand by the side And watch this life pass me by Pass me by CHORUS So what if it hurts me So what if i break down So what if this world just throws me off the edge My feet run out of ground I gotta find my place I wanna hear my sound Don't care about other pain in front of me Cause im just tryna be happy Just wanna be happy Oooh So any turns that i cant see I'll count a stranger on this road But don't say victim Don't say anything CHORUS So what if it hurts me So what if i break down So what if this world just throws me off the edge My feet run out of ground I gotta find my place I wanna hear my sound Don't care about all the pain infront of me Cause im just tryna be happy Just wanna be happy | Có ngươì noí với tôi rằng Bạn phải quyết định Được gì và mất gỉ Bạn không thể có mọi thứ Sao bạn không nắm lấy cơ hội Để rồi phải tiếc nuối Bạn không yêu trong vô vọng Vì tình yêu sẽ chẳng buông tha bạn Tôi không thể cứ khoanh tay Nhìn cuộc đời trôi qua trước mắt Rất buốn nhưng yên tâm Sẽ thế nào nếu tình yêu làm tôi đau khổ Sẽ thế nào nếu tôi gục ngã Sẽ thế naò nếu cả thế giới đếu lờ tôi đi Đôi chân em thoát khoỉ mặt đất Em sẽ tìm nơi mình thuộc về Em muốn nghe chính mính Xin đừng để ý đến những đau khổ đang hiện hữu Vì em chỉ muốn được hạnh phúc mà thôi Haỹ giữ thật chặt Đừng để nó vuột mất khỏi tầm tay Em cố làm tất cả đau khổ Dần dần biến mất Những giọt nước mắt naỳ Em cảm thấy chúng chẳng khác gì nhau Chỉ khác tên và gương mặt mà thôi Hay đưa em ra khoỉ chốn naỳ Có lẽ em sẽ khoanh tay đứng nhìn Cuộc đời naỳ lãng quên em Em không biết mình định làm gì Em đếm từng ngươì lạ qua đường Nhưng đừng noí đó là nạn nhân Xin đừng noí gì cả Mình ko bít chỗ nào nên dịch là \"em\", chỗ nào là \"tôi\" bởi ca khúc naỳ không chỉ là lời tự sự của 1 ngươì con gái mà còn là những điều cô muốn noí với chàng trai |