Just Walk Away - Celine Dion

Bản dịch của: damtuyet

I know I never loved this way before
And no one else has loved me more
With you I've laughed and cried
I have lived and died
What I wouldn't do just to be with you

I know I must forget you and go on
I can't hold back my tears too long
Though life won't be the same
I've got to take the blame
And find the strenght I need to let you go

Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you

So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away

There'll never be a moment I'll regret
I've loved you since the day we met
For all the love you gave
And all the love we made
I know I've got to find the strenght to say

Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you

So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away
Hãy ra đi

Em biết, em chưa bao giờ yêu như thế
Và cũng không ai yêu em hơn
Với anh, em đã cười..., đã khóc
Em đã được sống,và ... đã chết
Còn điều gì mà em không thể khi em được ở bên anh.

Em biết, em phải quên anh để tiếp tục sống
Em không thể ngăn nước mắt mình lâu hơn nữa
Em sẽ ghánh chịu những việc mình làm
Dù cuộc cuộc sống sẽ khác đi
Và lấy hết sức mạnh của mình: em cần để anh ra đi

Anh hãy cứ ra đi
Anh hãy cứ nói lời tạm biệt
Anh hãy đừng ngoái nhìn trở lại..., vì sẽ thấy em khóc
Vì không thể để mình sụp đổ
Vì không thể để anh thấy trái tim em tan vỡ
Vì tình yêu em luôn dành cho anh.

Vì vậy, anh hãy cứ ra đi
Và đóng cửa lại
Và để cuộc sống của em như trước đây vốn có
Và như thế, sẽ không bao giờ, không bao em giờ còn biết đến
Cảm giác mà em đã để anh ra đi.
Nhưng em không còn nói với anh được điều gì nữa
Vì vậy, anh hãy cứ ra đi.

Sẽ không khi nào em hối hận
Vì em đã yêu anh
Vì tất cả tình yêu anh dành cho em
Vì tất cả tình yêu mà chúng ta có
Em biết, em phải dùng hết sức mạnh để nói với anh rằng:

Anh hãy cứ ra đi
Anh hãy cứ nói lời tạm biệt
Anh hãy đừng ngoái nhìn trở lại, vì...sẽ thấy em khóc
Vì không thể để mình sụp đổ
Vì không thể để anh thấy trái tim em tan vỡ
Vì tình yêu em luôn dành cho anh.

Vì vậy, anh hãy cứ ra đi
Và đóng cửa lại
Và để cuộc sống của em như trước đây như vốn có
Và như thế em sẽ không bao giờ, không bao giờ còn biết đến
Cảm giác mà em đã để anh ra đi.
Nhưng em không còn nói với anh được điều gì nữa
Vì vậy, anh hãy cứ ra đi











2 bản dịch khác

ngotngao_v.
09-05-2009
damtuyet
19-12-2009