bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum This is my winter song to you. The storm is coming soon, it rolls in from the sea My voice; a beacon in the night. My words will be your light, to carry you to me. Is love alive? Is love alive? Is love They say that things just cannot grow beneath the winter snow, or so I have been told. They say we're buried far just like a distant star I simply cannot hold. Is love alive? Is love alive? Is love alive? This is my winter song. December never felt so wrong, cause youre not where you belong; inside my arms. bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum I still believe in summer days. The seasons always change and life will find a way. Ill be your harvester of light and send it out tonight so we can start again. Is love alive? Is love alive? Is love alive? This is my winter song. December never felt so wrong, cause youre not where you belong; inside my arms. This is my winter song to you. The storm is coming soon it rolls in from the sea. My love a beacon in the night. My words will be your light to carry you to me. Is love alive? | bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum Đây là khúc tình ca mùa đông dành cho anh Cơn bão đang đến gần Vẫn đang dữ dội từ ngoài biển khơi Giọng ca của em, như ánh đèn dẫn lối trong đêm thâu Lời ca đó sẽ là ánh sáng cho anh Để mang anh về lại với em Tình yêu còn mãi? Tình yêu còn mãi? Còn mãi? Người ta nói rằng mọi thứ chỉ không thể sinh trưởng Dưới lớp tuyết băng giá Hoặc là em đã được dạy bảo như thế Họ nói rằng chúng ta đã bị cách trở Như một ngôi sao xa xăm Đơn giản là em không thể nào nắm được Tình yêu còn mãi? Tình yêu còn mãi? Tình yêu còn mãi? Đây là khúc tình ca mùa đông của em Tháng 12 chưa bao giờ cảm thấy buồn tẻ thế này Bởi anh không ở nơi mà anh thuộc về Trong vòng tay em đây bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum Em vẫn tin rằng có những ngày hè Những mùa luôn thay đổi Và cuộc đời sẽ tìm được lối đi Em sẽ là người gom nhặt lại ánh sáng của anh Và thả chúng ra đêm nay Và chúng ta có thể làm lại từ đầu. Tình yêu còn mãi? Tình yêu còn mãi? Tình yêu còn mãi? Đây là khúc tình ca mùa đông của em Tháng 12 chưa bao giờ cảm thấy buồn tẻ thế này Bởi anh không ở nơi mà anh thuộc về Trong vòng tay em đây Đây là khúc tình ca mùa đông dành cho anh Cơn bão đang đến gần Vẫn đang dữ dội từ ngoài biển khơi Tình yêu của em, như ánh đèn dẫn lối trong đêm thâu Lời ca đó sẽ là ánh sáng cho anh Để mang anh về lại với em Tình yêu còn mãi? |