Bài này tôi dịch vẫn chưa được hoàn chỉnh cho lắm.

LỜI BÀI HÁT

Bass note, treble, stereo control, how low you go
Just enough to make your juices flow
Press play, don’t stop, rotate, too hot
You feel I’m real
I’m everything you need, so tell me what’s the deal

[CHORUS]
2000 Watts, 8 ohms, 200 volts, real strong
Too much of that, fuse blown
Be careful what you say don’t overload
2000 Watts, 8 ohms, 200 volts, real strong
Too much of that, fuse blown
Be careful what you say don’t overload

3D, high speed, feedback, Dolby
Release two or three, when I reach I can go ‘til I hit my peak
Compact steelo, chico, D-Lo, highpost lady
Shorty really wanna be there for me

2000 Watts, 8 ohms, 200 volts, real strong
Too much of that, fuse blown
Be careful what you say don’t overload
2000 Watts, 8 ohms, 200 volts, real strong
Too much of that, fuse blown

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nốt trầm, cao, âm thanh nổi, bạn chơi tới mức nào
Đủ để khiến bạn sướng mê tơi
Bấm nút phát, đừng dừng lại, quay lại, quá hay đi chứ
Bạn cảm nhận tôi hiện hữu
Tôi là mọi thứ bạn cần, vậy nói nghe, còn sao nữa chứ

[Điệp khúc]
2000 Oát, 8 Ôm, 200 Vôn, mạnh thiệt đó
Quá nhiều thế thì đứt cầu chì mất
Cẩn thận với điều bạn nói, đừng quá tải nhá
[x2]

Ba chiều, tốc độ cao, hồi tiếp, sống động
Phát hai hay ba lần khi tôi đã làm thì tôi tiếp tục cho đến khi tới đỉnh
Phong cách cô đọng, la tinh, chơi hết mình, quý cô
Cô em thật sự muốn hiện diện vì tôi

[Điệp khúc]

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
KahnCK 14-08-2009
Đã đủ link, My_Name_Is vào coi lại bản dịch đi để mau đc duyệt kìa ^^.

Xem hết các bình luận