LỜI BÀI HÁT

[ti: Come to me]
[ar: 林依晨 - Lin Yi Chen ]
[al: 幸福遇见 - Xing Fu Yu Jian ]


当 你 有 无 法 抗 拒 的 忧 郁
Dang Ni You Wu Fa Kang Ju De You Yu
虽 然 天 气 晴 心 里 在 下 雨
Sui Ran Tian Qi Qing Xin Li Zai Xia Yu
眼 看 着 来 来 往 往 的 人 群
Yan Kan Zhe Lai Lai Wang Wang De Ren Qun
世 界 很 拥 挤 该 怎 麽 呼 吸
Shi Jie Hen Yong Ji Gai Zen Me Hu Xi


只 能 够 躲 在 自 己 的 空 间
Zhi Neng Gou Duo Zai Zi Ji De Kong Jian
没 有 人 了 解 没 有 人 关 心
Mei You Ren Liao Jie Mei You Ren Guan Xin
转 过 头 看 看 外 面 风 景
Zhuan Guo Tou Kan Kan Wai Mian Feng Jing
有 我 在 阳 光 下 等 着 你
You Wo Zai Yang Guang Xia Deng Zhe Ni


快 来 到 我 这 里 看 见 蓝 天 就 忘 掉 了 忧 郁
Kuai Lai Dao Wo Zhe Li Kan Jian Lan Tian Jiu Wang Diao Le You Yu
就 来 到 我 这 里 微 笑 让 心 情 变 的 很 乾 净
Jiu Lai Dao Wo Zhe Li Wei Xiao Rang Xin Qing Bian De Hen Qian Jing
快 来 到 我 这 里 跟 着 风 吹 的 方 向 去 旅 行
Kuai Lai Dao Wo Zhe Li Gen Zhe Feng Chui De Fang Xiang Qu Lv Xing
就 来 到 我 这 里 看 世 界 用 最 快 乐 的 眼 睛
Jiu Lai Dao Wo Zhe Li Kan Shi Jie Yong Zui Kuai Le De Yan Jing
Come to me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

[ti: come to me]
[ar: Lâm Y Thần]
[al: Gặp được hạnh phúc]

Khi anh có cảm giác cô đơn không cưỡng nổi
Trời thì xanh trong, nhưng trong tim mưa rồi
Lặng ngắn nhìn dòng người đi qua lại
Thế giới chật hẹp, làm sao để thở đây . . .

Chỉ có thể trốn ở không gian riêng
Chẳng có ai có thể hiểu em hết
Quay đầu lại nhìn phong cảnh bên ngoài
Có em trong nắng, đang đứng chờ đợi anh

Mau đến đây với em, ngắm bầu trời xanh sẽ quên ngay buồn phiền
Hãy đến đây với em, nụ cười em sẽ làm anh thoải mái
Mau đến đây với em, cùng em đi lữ hành theo hướng gió
Hãy đến đây với em, để ngắm nhìn đôi mắt vui vẻ nhất thế giới
Come to me

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ftlouis 29-12-2009
mình thích bài này nhất album
...
anh_huynhphuong 26-09-2009
lin yi chen muôn năm....................CHị Thần còn nhiều bài lắn sao bạn ko dịch luôn...............có gì mình chung sức với..............mình cũng biết tiếng HOa nè...............
...
Koroto 15-07-2009
anh pw cái j đây anh pw X-(
...
pwz_rqs 15-07-2009
Bài này mình tạm thay. Khi nào tìm được lyric tiếng phổ thông sẽ đăng lại :)
...
Oll 10-07-2009
Cám ơn anh vì sự chia tay này lyrics on http://music.yeucahat.com/song/Video-Clip/3508 -Cam-on-anh-vi-su-chia-tay-nay~Twins.html -------- Chẳng bít em đăng kỉu gì, nhưng có đăng nhạc việt , Xong em rồi !
...
b4bykut3nd 10-07-2009
làm sao các anh lại bảo em cop bên yan về. yan la cái j vậy
...
huynhtanphat 09-07-2009
@b4bykut3nd Bổ sung thêm ý của anh pwz_rqs, LOIDICH.COM là nơi để tụi mình đánh vật với từng con chữ, từng bản dịch, đó là một thú tiêu khiển đầy khổ ải nhưng rất... "đã" ^^.Em hiểu cho và chú ý ở những bài đăng tiếp theo của mình nhé.Thân
...
pwz_rqs 09-07-2009
@b4by....: Anh rất vui vì em đăng tiếng Trung, vì nó thuộc lĩnh vực của anh. 1. Nó tiếng Quảng Đông :(( anh nghe chả ra cái mô tê gì cả 2. Vì em nói em là lần đầu đăng bài nên anh không ban ID của em ^^. Rút kinh nghiệm lần sau nhé. KHÔNG COPY BẢN DỊCH CỦA DIỄN ĐÀN KHÁC VÔ LỜIDỊCH.COM. 3. Đọc lại phần chữ in hoa của 2. 4. Đọc lại 3 5. Bài này em copy bên YAN về.
...
b4bykut3nd 09-07-2009
anh admin ơi, lần đầu tiên em đăng bài dịch ở loidich có gì sai sót anh bỏ qua nha. bài này hay cực ki`

Xem hết các bình luận