Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded


Trăng đêm mười sáu

Dành cho em
Mùa thời gian làm kỉ niệm phai sắc
Một lúc nào đó , khi anh biết được lúc anh cận kề cái chết
Đó là lúc anh đã yêu em.

Chỉ những lúc hai người trên bãi cát
Mình đã yêu nhau bằng tình yêu vu vơ
Chuyện tan vỡ xảy ra vì những khác biệt nhỏ nhoi
Đó là khoảng thời gian nồng cháy
Em cũng đã biết
Dù là sự thay thế của một ai đó nhưng anh đã thực sự tốt hơn rồi đó
Lúc đó em đã khóc sao?
Khi nói với anh rằng “Em xin lỗi“

Vầng trăng khuyết màu xanh như vương bóng em
Và chỉ soi bóng mình em .

Dành cho tôi
Định nghĩa mà các mủa trôi qua cho anh thấy
Tình yêu của chúng ta không trọn vẹn
Như trăng đêm mười sáu

Vào cuối tháng em có thể thấy rằng trăng chết dần đi không?
Ngày đó em đang nói chuyện với anh ta

[Có thể ch
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Izayoi No Tsuki / 十六夜の月 / The Moon Of The Sixteenth Night - W-inds

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Kanji

Just for you
季節が 色付ける想い出
いつか逢えなくなると知りながら
…君を愛した

限りある時の砂浜を 二人
あてもなく歩くような恋だった
逆さに振る靴から零(こぼ)れたのは
熱い刹那 …きっと君も知ってた

誰かの代わりでも 僕はよかったよ …ずっと
あの時君は泣いてた?「ごめん」と僕に告げて

蒼い欠月(つき)が 独りの影伸ばし
君の面影だけ照らす

Just for me
季節が 見せつける理論(theory)
愛は満ちては欠けてくもの、と
…十六夜(いざよい)の月

下弦に変わりゆく月を 君も見てる?
あの日君が話してた彼(ひと)と

「出逢いが早ければ…」君が云いかけた言葉が
僕の胸を締め付けるよ 今も …きっと冬も

浅い眠りで 見る夢は切ない
君が哀しく微笑(わら)うから

Just for you
もう二度と 唄えない旋律(melody)
あの日「さよなら」さえ云えなくて …君と離れた

夏に燃えすぎた太陽が沈むから
焦げたような匂いがするんだ ....autumn

少し寒くて 羽織った上着では
想い 閉じ払められなくて

蒼い欠月(つき)が 独りの影伸ばし
君の面影だけ照らす
Just for me
季節が 見せつける理論(theory)
愛は 欠けるから美しい、と
…十六夜(いざよい)の月


Romaji

Just for you
Kisetsu ga omoide
Itsuka naku naru to shiri nagara
...Kimi wo aishita

aru toki no sunahama wo futari
Atemonaku you na koi datta
Sakasa ni furu kara koboreta no wa
setsuna... kitto kimi mo shitteta

Dareka no kawari demo boku yokatta yo...zutto
Ano kimi wa naiteta? “Gomen” to boku ni tsugete

Aoi tsuki ga hitori no kage
Kimi no omokage terasu

just for me
ga misetsukeru theory
Ai wa michite wa kaketeku mono,
...Izayoi no tsuki

Kagen ni kawariyuku tsuki kimi mo miteru?
Ano hi ga hanashiteta hito to

“Deai ga hayakereba...” kimi ga ii kotoba ga
Boku no mune wo shimetsukeru yo mo... kitto fuyu mo

Asai nemuri de miru wa setsunai
ga kanashiku wara ukara

Just for you
Mou nido utae nai melody
hi “Sayonara” sae ie nakute
...Kimi to hanareta

ni moe sugita taiyou ga shizumu kara
Kogeta you nioi ga surunda....autumn

Sukoshi samukute oritta uwagi dewa
Omoi tomerare nakute

tsuki ga hitori no kage nobashi
Kimi no omokage dake
just for me
Kisetsu misetsukeru theory
wa kakeru kara utsukushii, to
...Izayoi no tsuki


English Translation

Just For You
While my memories, by the seasons,
Eventually what it was like to not see you
I loved you

Our love once like the two of us
Walking aimlessly a sandy beach

And as if it fell from overturned shoes…
Surely, you felt that sweltering moment

Though I was a substitute for somebody else, I very good to you too
That time, you crying, telling me
That you were

pale moon stretches your shadow
And illuminates only silhouette
Just For Me
[I have a] theory passing seasons have shown me
That our love, its peak, was just not enough
Just like the moon the sixteenth night

In its last quarter, you’re also watching changing moon
With the man you were to on that day

“Perhaps our meeting was too early…”: those words you had begun to
now, they make my heart clench
And surely in they will too

The dream saw in my fitful sleep was so painful…
Because you were smiling so
Just For You
I can never sing that melody
day, I couldn’t even say goodbye
we left each other

Shining too brightly in the the sun sets
And I can smell it: it's as if burned

a little cold now, and even the coat I’ve donned
keep my thoughts locked away…
The pale stretches your shadow
And only your silhouette
Just For Me
[I a] theory the passing seasons have shown me
That our love was so lacking, it was beautiful
Just like the moon of the sixteenth

W-inds



- Ame Ato - W-inds
- Be As One - W-inds
- 1 or 8 - W-inds
- Everyday - W-inds
- Forever Memories - W-inds



- 3月9日 / Sangatsu Kokonoka/ Mùng 9 tháng 3 - Remioromen / レミオロメン
- Only Love - TradeMark
- Hello - Lionel Richie
- Yesterday Once More - The Carpenters
- Apologize (ft. Timbaland) - One Republic

www.loidich.com