← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Kimi To Aruita Kisetsu/君と歩いた季節/The Season I Walked With You - Ikimono Gakari/いきものがかり

0%
0
Đã Điền
89
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Kimi To Aruita Kisetsu/君と歩いた季節/The Season I Walked With You

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 KIMI TO  KISETSU

Kanji

とぼけた声が やけに優しく
 温もりはぐれた胸に響く
嫌いなほど 好きになった
 あの頃を微笑って
例えば連ねた言葉の数
 余すほどに紡いだ思い出
振り返れば 落葉のように
 秋風に消えた

何気ない顔して
 はにかんで笑ってくれたから
まっすぐな想いだけ 鮮やかに
 胸の中に 残されていくよ

つないだ手を確かめる
 わずかに指がふるえる
終わりゆく この恋に
 今とまどうのはなぜ
君のひとみ見つめても
 声はむしろ届かない
今は ほほえみを 祈るだけ

想いはとうに消えたはずでも
 あいまいに心はうずいてる
忘れられる ほど強くは
 ないとわかって

明日を生きる意味を
 追い始めた夢にたくすよ
閉ざされたまんまの 世界が
 今大きく 動き出していくよ

つないだ手を引き寄せる
 わずかに頬がふるえる
終わりゆく この恋に
 はじめて背を向ける
君が選ぶこれからが
 確かなものであるように
今は 輝きを 祈るだけ

ふたりだけの季節の
 ラストページをめくったら
別々の旅路を 今小さく
 そして強く 踏み出していくよ

静かにその手を離す
 わずかに声がふるえる
終わりゆく この恋に
 迷う理由などもうない
さよなら いとしきひとよ
 こらえて空を見上げる
君の ほほえみを 祈るだけ

Romaji

Toboketa koe ga yake yasashiku
Nukumori hagureta ni hibiku
Kirai na hodo ni natta
Ano wo waratte
Tatoeba tsuraneta no kazu
Amasu ni tsumuida omoide
Furikaereba no you ni
Akikaze ni

Nanigenai shite
Hanikande kureta kara
na omoi dake azayaka ni
Mune no naka ni yuku yo

Tsunaida te tashikameru
Wazuka ni ga furueru
kono koi ni
Ima tomadou no wa
Kimi hitomi mitsumetemo
Koe wa mushiro
Ima hohoemi wo inoru dake

Omoi wa tou ni kieta demo
Aimai ni wa uzuiteru
Wasurerareru hodo tsuyoku nai to wakatte

Asu wo ikiru imi
Oihajimeta yume takusu yo
Tozasareta manma no sekai
ookiku ugokidashite iku yo

te wo hikiyoseru
Wazuka ni ga furueru
kono koi ni
Hajimete wo mukeru
Kimi ga erabu kore ga
Tashika na mono de you ni
Ima wa kagayaki inoru dake

Futari dake no kisetsu
peeji wo mekuttara
Betsubetsu no wo ima chiisaku
Soshite tsuyoku fumidashite yuku

Shizuka ni sono wo hanasu
Wazuka ni koe furueru
Owariyuku kono koi
wake nado mou nai
Sayonara hito yo
Koraete sora wo
no hohoemi wo inoru dake

English Translation

Your face as you play is so tender
It through this heart that has lost its warmth
Have a at that time
When I got love you so much that I hated you
The memories made
As, many as, the number of words we’ve strung together
When I turned around, they disappeared into the breeze
Like leaves

You at me shyly
With the same as always
And because of that, a memory of you
vividly in my heart

Checking that you’re holding my hand
My tremble a little
am I wavering
Over love that’s come to an end?
Even when I into your eyes
My voice come out
So I’m just praying for a smile

I thought love had already faded
But there’s a vague ache in my
And I know I’m not strong to forget you

I’ll entrust the meaning living out tomorrow
To the dreams begun to chase
The world that had been off
Is now making a move

I pull hand closer
My cheeks trembling a little
I’ll turn my back for first time
On this love come to an end
I hope that you choose from now
Is sure thing
I’m just praying for a light

I turn the last page
Of private season
We’ll take a little, but strong
On our separate

quietly let go of your hand
My is trembling a little
I have no reason to hesitate
Over this that’s come to an end
Goodbye, my
I hold back my tears and look up at sky
I’m just praying you’ll smile

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit