従順そうな執事で 「こちらへ」と導かれ 回廊の火を点けて 「赤を右に」と言った 壊れた回転扉 床には極楽鳥花 繻子の壁を這うタランチュラ 踵返し笑った where're you going? 楡の揺り椅子で待って 七つ数えるまで目を開けないで pre un 首筋に夜の雫が... 声にできないほど deux ネジ式積み木の城で... 指の隙間へと trois 絡み合った蜘蛛の糸は... このままずっと 9095 ... 長い回廊に響く 「どこかで会ったでしょうか?」 ... 「青は赤の左に」 錆付いた天使の羽根 獏が捨てた昨日の夢 先は手の鳴る方へ 目隠しをして who are tell me baby それは誰も映らない 鏡の中にその手を入れるとき et ... 背中まで麝香の香り... 熱い呼吸の音 cinq ... 空白に浮ぶ瞳... six ... どうしてもっと 目覚めてゆく化石たち 9095 もう何も探さないで そばにいるから 目を開けてしまったのなら 戻れなくても... それでもいいのなら そっと un ... 首筋に夜の雫が... 声にできないほど deux ... ネジ式積み木の城で... ... 絡み合った蜘蛛の糸は... このままずっと 上がり出した砂時計 9095 et ... 背中まで麝香の香り... ... 空白に浮ぶ瞳... ... その涙が生き返ったら... どうしてもっと 目覚めてゆく化石たち 9095 ------------------------------------------ uujun souna shitsuji de e" to michibikare Kairo no hi wo tsukete o migi ni" to itta Kowareta yuka ni wa gokurakuchouka Jusu no kabe wo taranchura kibisu kaeshi waratta you going? Baby Nire no yuriisu de matte nanatsu wo kazoeru made me wo (pret une) Kubisuji ni yoru no shizuku ga koe dekinai hodo (deux) tsumiki no shirode yubi no sukima e to (trois) Karamiatta kumo ito wa kono mama zutto Agari dashita sunadokei 9095 (ninety-ninety five)... Nagai ni hibiku "dokoka deatta deshou ka?" "Ao wa aka no hidari Sabi tsuita tenshi no hane baku ga kinou no yume Saki wa te no naru hou e wo shite are you? Tell me baby Sore daremo utsuranai kagami no naka ni sono te wo ireru toki (et quatre) Senaka made jukou no atsui kokyu no uta (cinq) Kuuhaku ni ukabu hitomi no nara (six) Sono namida ikikaettara doushite motto Mezamete kasekitachi 9095 (ninety-ninety five)... 95 Mou nanimo sagasanaide soba iru kara Me akete shimatta no nara modorenakutemo Soredemo ii nara sotto (pret une) Kubisuji ni yoru shizuku ga koe ni dekinai hodo (deux) Nejishiki tsumiki no de yubi no sukima e to (trois) kumo no ito wa kono mama zutto Agari dashita sunadokei 9095 five)... (et quatre)Senaka made jakou no kaori atsui no uta (cinq) Kuuhaku ni hitomi yurusarenai no nara (six) Sono namida ga ikikaettara motto Mezamete yuku kasekitachi -------------------------------------------------------------- EngTrans manager who seems obliging guides us by saying 'this way', Turning on the light on the hallway, she says 'Red to the right', The destroyed revolving door; blissful artifical flowers on the I passed the setted as if I energy to pass through it Where're going baby? wait on this chair; don't open your eyes until I count to seven Pret un, the dewdrops of night on your neck; to the extent that you lost voice, Deux, from the mechanical treets to between fingers, Trois, spider web which entangles and entangles like this, continously, sandclock which started to go backwards to 9095 The noise that echoes throughout the hallway, 'Have we met before?', blue to the left of the red', The rusted angel's yesterday's dream that has been deferred,, Concealing your from the direction of the claps Who are you? Tell baby, You won't show it to anyone, even if you your hands on the mirror Et quatre, the scent of nostalgia on your back, your hot breath, Cinq, the eyes which even in the darkness; if it's not permitted, Six, if your tears are then somehow, The which slowly come to live in 9095 Don't try to find anything more than this for I'll by your side, Even though you can't go back once have opened your eyes, If you still it then, silently, Pret un, dewdrops of night on your neck; to the extent that you lost your voice, from the mechanical treets to between your fingers, Trois, the web which entangles and entangles like this, continously, sandclock which started to go backwards to 9095 Et quatre, the scent of nostalgia even your back, your hot breath, Cinq, the eyes which rise even in the darkness; if it's permitted, Six, if your tears are reviving, then The remains which slowly to live in 9095