← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Watashi No Koi Wa Hocchikisu - My Love is a Stapler (K-ON! OST) - Houkago Tea Time

0%
0
Đã Điền
80
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Watashi No Koi Wa Hocchikisu - My Love is a Stapler (K-ON! OST)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
なんでなんだろ
気になる夜 キミへの
この想い 便せんにね
書いてみるよ

もしかして
気まぐれかもしれない
それなのに 枚数だけ
増えてゆくよ

好きの確率わりだす計算式
あればいいのに

キラキラひかる 願い事も
グチャグチャへたる 悩み事も
そーだホッチキスで とじちゃおー
はじまりだけは 軽いノリで
しらないうちに あつくなって
もう針がなんだか通らない
ララ☆また明日

どうしようかな
読み返すの はずかしい
あれこれと 便せんにね
書いたくせに

気持ちごと
ゴミ箱行きじゃなんだか
この胸が せつないから
持ってようかな

今の気持ちをあらわす
辞書にもない言葉さがすよ

ワクワクしちゃう 計画とか
グダグダすぎる 展開とか
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
今日のできごと 思い出して
いつも心が キュンとなって
もう針がないから買わなくちゃ
ララ☆また明日

キラキラひかる 願い事も
グチャグチャへたる 悩み事も
そーだホッチキスで とじちゃおー
はじまりだけは 軽いノリで
しらないうちに あつくなって
もう針がなんだか通らない
ララ☆また明日

==Romanji==
nan daro
ki ni yoru kimi e no
kono omoi bin sen ni
kaite yo

moshikashite
kimagure mo shirenai
sore na no ni maisuu
yuku yo

no kakuritsu waridasu keisan shiki
ii noni

kirakira hikaru goto mo
guchagucha nayami goto mo
hocchikisu de tojichaou
dake wa karui nori de
shiranai uchi ni natte
mou hari ga tooranai
rara * mata

ka na
yomikaesu no
are kore to bin sen ne
kaita kuseni

kimochi goto
gomi yuki ja nandaka
kono ga setsunai kara
motte ka na

ima no kimochi wo
jisho mo nai kotoba sagasu yo

wakuwaku shichau to ka
gudaguda sugiru tenkai to
zenbu de tojichaou
kyou no dekigoto
itsumo kokoro ga kyun to
mou hari ga nai kawanakucha
rara mata ashita

kirakira negaigoto mo
hetaru nayamigoto mo
souda de tojichaou
hajimari dake wa karui de
shiranai ni atsuku natte
mou hari nandaka tooranai
rara mata ashita

==Eng Trans==
I wonder why is
this worryful night
I'm on paper
These feelings you

Could it be
just being whimsical?
But the sheets will
Keep increasing

An equation calculate the chances of love
It'd be nice if I had

My shining wishes
Have slopped in with my
That's let's just staple them together
My mood only simple at the start
But it got hot without me knowing
And somehow staples no longer go through
Lala, see you

I wonder what should do
Rereading it embarrassing
Even though all feelings
being written down

Somehow these feelings
Get tossed into trash
heart would in pain
So I if I should keep them

Now my feelings will revealed
Searching words without a dictionary

This plan me excited
Expanding it makes me too
just staple everything together
Recalling the I did today
Always makes my chest
I ran of staples, need to buy some more
Lala, see tomorrow

sparkling, shining wishes
Have slopped with my worries
That's right, let's just staple them
My mood was simple at the start
But it hot inside without me knowing
And the staples no longer go through
Lala, you tomorrow

Cre: & CoolShades

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit