← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 裏表ラバーズ - Ura Omote Lovers - Two-faced Lovers (ft.Akiakane) - Wowaka

0%
0
Đã Điền
107
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

裏表ラバーズ - Ura Omote Lovers - Two-faced Lovers (ft.Akiakane)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
良いこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境は,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので

曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中
どうにかこうにか現在地点を確認する目玉を欲しがっている,生。

の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ

ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
どうにもこうにも二進も三進もあっちもこっちも
今すぐあちらへ飛び込んでいけ。

もーラブラブになっちゃってー
横隔膜突っ張っちゃってー
強烈な味にぶっ飛んでー

等身大の裏・表

脅迫的に縛っちゃってー
網膜の上に貼っちゃってー
もーラブラブでいっちゃってよ!
会いたいたいない,無い! 

嫌なこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境が,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
制御するためのリミッターなどを掛けるというわけにもいかないので

大概は曖昧なイノセントな大災害を振りまいたエゴを孕ませ
どうにかこうにか現在地点を確認した言葉を手に掴んだようだ。

どうして尽くめ そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ

ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
どうにもこうにも二進も三進もあっちもこっちも
今すぐあちらへ飛び込め。

盲目的に嫌っちゃってー
今日いく予定作っちゃってー
どうしてもって言わせちゃってー

等身大の裏を待て!

挑発的に誘っちゃってー
衝動的に歌っちゃってー
もーラブラブでいっちゃってよ!
大体,愛,無い。

もーラブラブになっちゃってー
横隔膜突っ張っちゃってー
強烈な味にぶっ飛んでー

等身大の裏・表

脅迫的に縛っちゃってー
網膜の上に貼っちゃってー
もーラブラブでいっちゃってよ!
あいあいあいあいない! 

==Romaji==
Ii kotogotoku me no yume kara
Watashi no nounai kankyou
Rabu to etai no shirenai mono ni okasatere shimaimashite, sore kara ha.
Doushiyou mo futatsu ni saketa
Shinnai wo
surudake no kyapashitei (capacity) nado ga sonzai shiteiru hazu mo nai no de
Aimai na taigai no inosento na kanjyoron buchimaketa kotonoha no naka
Dou ni ka kou ni ka genzai chiten wo kakunin suru medama wo sei.

Doushite gotoku me mainichi
Soushite aashite koushite beibe-
Genjitsu chokushi to genjitsu touhi kyobi ittai na kono shinzou
Doko ka ni ii koto kana, nante uragaeshi no jibun ni tou yo
jitou, jimon tadou, tamon jitou, tsure mawashi, aaaa

Tada honnou teki ni furechatte, demo iitai nainde
Itainde, sawatte, naide, ten ni mo noboreru ki natte
Dou ni mo kou ni mo nicchi mo sacchi mo acchi mo kocchi
Imasugu achira e

Mo- raburabu ni
maku tsuppacchatte-
Kyouretsu aji ni buttonde-
Toushindai no omote

ni shibacchatte
Moumaku ue ni nochatte
Mo- raburabu yo
Aitaitainai, nai!

Iya na gotoku me no yume kara sameta watashi no nounai ga,
Rabu to iu etai no shirenai mono ni shimaimashite sorekara ha.

Doushiyou naku futatsu ni saketa
Shinnai wo
Seigyo tame no rimitta- (limiter)
Nado wo kakeru to iu wake ni mo no de

Tai gai na aimai na inosento na daisaigai wo furimaita ego wo se
Dou ni ka kou ni ka genzai chiten wo kakunin shita wo te ni tsukanda you da

kotogotoku me no mainichi soushite aashite koushite sayonara beibe-
Genjitsu chokushi to genjitsu no kyobi ittai na kono shinzou
Doko ka ii koto nai kana, nante uragaeshi no jibun ni tou yo
jitou, jimon tadou, tamon jitou, tsure mawashi, aaaa

Tada honnou teki ni furechatte, demo kototte nainde
Itainde, sawatte, naide, ten ni mo noboreru ni natte
Dou ni mo kou ni mo mo sacchi mo acchi mo kocchi mo
achira e tobikome

Momoku teki ni
Kyou yotei tsukuchatte-
Doushitemotte iwasechatte-
Toushindai no uta mate

ni sasochatte-
Shoudou ni utachatte
Mo- raburabu ichatte yo!
Daitai, nai.

Mo- ni nacchate-
Oukakumaku tsuppacchatte-
na aji ni buttonde-
Toushindai ura omote

teki ni shibachatte-
Moumaku ue ni nochatte
raburabu ichatte yo
Aiaiaiainai!

==Eng Trans==
What goes through my mind, after waking up from dream filled with goodnes,
Invaded by this love that no nature, After that.

There was nothing could do, for my heart that split into two
The to control it shouldn't exist so

The Words I out into this ambiguously innocent argument
I want the eyes that affirm this current spot, naturally.

Why all the days filled with doing this doing that and doing all that, See ya baby!
The sides of this heart, that face reality and escape from reality
Isn't there anywhere with goodness, not caring the upside-down me.
Going around answering my own questions, mine being answering others,AHHH!

I instinctively felt it, but I don't have anything to say,
It hurts, feeling, gasping, like im going up to heaven,
Somehow, with no other here and there
I want to fly over there right

I'm in love
Expanding my
Sprung by strong taste
Life duplicity

by the menace
Pasting over the
Just go at in love!
want to see you not, not!

What goes through my mind, after waking up a dream filled with unpleasantness.
Invaded by this that has no nature, after that.

was nothing I could do, for my heart that split into two
I can's exactly raise a limiter just control this

Almost of the ego scattered by this ambiguously innocent disaster was filled
Somehow I want to catch those words that affirmed this current spot with my

are all the days filled with doing this doing that doing all that, see ya baby!
The two sides of this heart, that face reality and escape reality
Isn't there anywhere with goodness, not caring about upside-down me.
Going answering my own questions, mine being answered, answering others, AHHH!

I just instinctively felt it, but I don't have anything to
It hurts, feeling, gasping, feels like im up to heaven
Somehow, with other way, here and there,
I want to fly over there right

Disliking it so
Making to go out today
Making me say matter what
Wait for life size other face!

Inviting provocatively
a song impulsively
Just at it, in love!
Mainly, love, have it

I'm in love
Expanding midriff
by the strong taste
sized duplicity

by the menace
Pasting over retina
Just go at in love!
Love love love love,

Translation: j.a.b

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit