Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Chơi đùa với đôi chân mảnh khảnh
Bên mép nước trong suốt
Mây gợn sóng
Như những vòng xoắn, không ngừng cuốn lấy nhau

Có vẻ như chưa ai chú ý,
Trong khung cảnh trong suốt,
Khi ta chẳng thể nhìn thấy ai,
Người cuối cùng xuất hiện

Nhắm mắt thở dài
Trái tim ta vẫn trống rỗng
Tại sao cứ phải sống?
Mong rằng sẽ sớm có câu trả lời

Trút bỏ đôi cánh đen, ném đi thật xa những đớn đau
Ta chẳng còn gì cả
Cố gắng đứng dậy, nhưng rồi ta lại gục xuống

Ta không tin những điều người khác nói
Vì chỉ vài ngày nữa thôi, ta sẽ được giải thoát khỏi tất cả mọi thứ

Luôn luôn cố gắng tìm kiếm gì đó
Nhưng không còn gì cả
Giọng nói yếu ớt ta nghe thấy
Nhưng ta sẽ gọi tên ai đây?

Vứt bỏ tất cả mọi thứ mình có
Ta chỉ muốn tới một nơi nà
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

水の中の雲 - Mizu no Naka no Kumo - Reflection of the Cloud - Yanagi Nagi

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
水際に 青白く
細い足を 遊ばせてみる
揺らめく 波の雲
まるで螺旋 吸い込まれそう

まだ気づいてない
最後が今 訪れる
この澄んだ景色は
もう誰も見れないのに

瞳閉じてため息
心の中 空のまま
何の為に生きてる
答えがもうすぐ分かる

切り裂いた 黒い羽根
傷だらけで 捨ててしまった
僕らは何も無い
持ち上げられ すぐに落ちてく

もう 信じてない
皆が居る あれこれを
あと数日間で
全てから解放される

いつも何か探して
だけど何も残せない
弱くかすれた声は
誰の名前を呼ぶの?

何もかも 投げ捨てて
どこか遠く 消えて行きたい
水面に浮かんだら
赤い月に 手を伸ばそうか

崩れゆく この世界
大地が割れ 人が燃えてく
かつては  天使だった
僕はここで 立ち尽くすだけ

愛しい 思い出も
全部消えて 無くなればいい
涙で 空の雲 
まるで螺旋 吸い込まれてく

==Romaji==
mizugiwa ni aojiroku hosoi wo asobasetemiru
yurameku no kumo
marude rasen suikomaresou

mada kiduitenai
saigo ga otozureru
kono sunda keshiki
mou daremo mirenai ni

tojite tame iki
kokoro no naka no mama
tame ni ikiteru?
kotae ga sugu wakaru

kirisaita kuroi hane kizudarake sutete shimatta
bokura ha nai
mochiagerare sugu ni

shinjitenai minna ga iu are kore wo
ato suujitsukan subete kara kaihousareru

itsumo nani ka
dakedo nanimo nokosenai
yowaku kasureta ha
dare no namae wo no?

nanimo kamo nagesutete
doko ka tooku ikitai
minamo ni ukandara
akai tsuki ni te nobasouka

kuzureyuku kono sekai daichi ga ware hito moeteku
katsute tenshi datta
boku ha soko tachitsukusu dake

itoshii mo zenbu kiete naku nareba ii
namida de no kumo
marude rasen suikomareteku

==Eng Trans==
Trying to play with slender leg in the pale water's edge.
The swaying of cloud,
as if a absorbing each other continuously.

It seems anyone haven't
this transparent scenery,
when no one cannot seen anymore,
The last appears

Closing eyes while sighing,
my heart still as before.
Why did we keep living?
Hoping the answer will come

Cuting of all of my black wings, throwing away all of pain that I
I have left.
I tried to raise, but soon after, fall

I don't believe again what people are trying to told
'Cos in just a several days I will be released from everything.

As trying to find something.
But left behind.
Grazing faint voice that I heard.
But whose name will call?

Throwing away anything I had.
I just want to somewhere far.
in the water's surface,
Can I reach red moon with my hand?

The world which will be
the broken piece of human starts burning in earth.
Turns out it was an
I, still standing that place.

All of my lovely are better of gone.
Tears coming out from the in the sky.
As if spiral, soaking each other continuously.


Cre: href ="http://blacksaber.wordpress.com/2010/08/29/yanaginagi-mizu-no-naka-no-kumo/">Click Here!

Yanagi Nagi



- 水の中の雲 - Mizu no Naka no Kumo - Reflection of the Cloud - Yanagi Nagi
- Charon - Yanagi Nagi

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com